Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
Particle, also でも, っても
1. even if, even though
Interjection, See さても, Abbreviation
2. wow
手元, 手許, 手もと, ても
1. at hand, on hand, nearby, close at hand
2. way of moving one's arms, skill
3. money at hand, pocket money
4. grip, handle
See more > common
1. but, however, though, nevertheless, still, yet, even so, also, as well, no matter how, even if, even though
2. ... or something
as 〜でも〜でも
3. either ... or ..., neither ... nor ...
Prefix, before an occupation, etc.
4. pseudo-, quack, in-name-only
See でもしか
5. for lack of anything better to do
See more > common
手持ち, 手持, ても
May take 'no'
1. in hand, on hand, on one, in stock, in store
Noun or verb acting prenominally
2. handheld
See more > common
手盛り, ても
helping oneself to (food or other objects), arranging things to suit oneself
手も無く, 手もなく, てもなく
手戻り, てもどり
reworking, returning, sending back, refactoring
てもいい, ても良い, てもよい
Expression, Usually in kana, after the ren'yōkei form of a verb
1. indicates concession or compromise
2. indicates permission
手持ち品, てもちひん
goods in stock or on hand or in one's possession
手揉み茶, てもみちゃ
tea rolled by hand over a dryer (old production method), hand-rolled tea
手元供養, てもとくよう
keeping (part of) a person's ashes in one's home or inside a pendant, etc.
手持ち現金, てもちげんきん
ready cash, cash on hand
手元現金, 手許現金, てもとげんきん
cash on hand
手元が狂う, てもとがくるう
Expression, Godan verb
to become clumsy, to miss one's aim
手持ち無沙汰, 手持ちぶさた, 手持無沙汰, てもちぶさた
having nothing to do, having time on one's hands (and not knowing what to do), being at a loose end, being bored
手も足も出ない, てもあしもでない
cannot do a thing, feeling handcuffed, being at the end of one's tether, being at one's wit's end
テモテへの手紙一, テモテへのてがみいち
First Epistle to Timothy (book of the Bible)
テモテへの手紙二, テモテへのてがみに
Second Epistle to Timothy (book of the Bible)
手元金, 手許金, てもときん
money on hand, ready money, spending money, pocket money
手元流動性, てもとりゅうどうせい
liquidity on hand, ready liquidity cash plus marketable securities
ても, 迚も, とっても
Adverb, Usually in kana, とっても is more emphatic
1. very, awfully, exceedingly
before a negative form
2. (not) at all, by no means, simply (cannot)
See more > common
建物, たても
See more > common
どうしても, 如何しても
Expression, Adverb, Usually in kana
1. by all means, at any cost, no matter what, at any rate, surely
2. whether (one is) willing or not, willingly or unwillingly, willy-nilly
with. neg. verb
3. on no account, by no means
4. in the end, in the long run, after all, eventually
See more > common
Expression, used for hypothetical situations
1. even if ..., even supposing that ...
after a noun or pronoun
2. also as ..., also for ..., also from the position of ...
See more > common
1. even if, even though, even granting (that), too, also
as ...にしても...にしても
2. whether ... or ...
with an interrogative word
3. no matter (what, where, who, etc.)
See more > common
といっても, と言っても
Conjunction, Usually in kana
although I say, although one might say, although called
See more > common
Expression, See 其れでも・それでも
nevertheless, at any rate, even so, all things considered, be that as it may
See more > common
なんといっても, 何と言っても, 何といっても
Expression, Adverb, Usually in kana
after all is said and done, no matter what people say, in the end, definitely, undeniably
ても, 扨も
Interjection, Usually in kana
oh my, dear me, wow, indeed, truly
お手盛り, 御手盛り, おても
making arbitrary decisions which benefit oneself, self-approved plan
ても, 下手物, ゲテモノ
Usually in kana
low-quality products, strange thing, strange combination
当て物, 当ても, あても
1. riddle, guessing (game)
2. prize, lottery
3. covering, pad, padding, wad
立者, 立て物, たても
1. leading actor
2. leading figure, leader