そこ, 其処, 其所
Pronoun, See どこ・1, See ここ・1, See あそこ・1
1. there (place relatively near listener)
2. there (place just mentioned), that place
3. then (of some incident just spoken of), that (of point just raised)
Archaism
4. you
1時間以内にそこに着くでしょう。
底, そこ
bottom, sole
靴の底がすり減ってしまった。
そこで, 其処で
Conjunction
so, accordingly, now, then, thereupon, therefore
最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
そこらへん, そこら辺, 其処等辺
Adverb, See そこら・1, Colloquialism
hereabouts, around there, that area
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
祖国, そこく
homeland, motherland, fatherland, native country
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
損なう, 害う, 損う, そこなう
Godan verb, Transitive
1. to harm, to hurt, to injure, to damage, to spoil, to mar, to ruin
Suffix, after the -masu stem of a verb
2. to fail to do, to do amiss, to miss one's opportunity to do
3. to almost do, to come close to doing
彼はその手紙に返事を出し損なった。
そこそこ
Adverb, May take 'no', Onomatopoeic or mimetic word
1. reasonably, fairly, all right, moderate
in the form もそこそこに
2. hurriedly, in a rush, having barely finished
Suffix
3. approximately, about, or so
駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
損ねる, そこねる
Ichidan verb, Transitive
1. to harm, to hurt, to injure, to wreck
Auxiliary verb
2. to miss one's chance to (do something), to fail to (do what one ought to have done)
彼は機嫌をそこねている。
底入れ, そこいれ
Takes suru, Intransitive
bottoming out (of prices)
走行, そうこう
Takes suru, Intransitive
1. running (of a car, bus, etc.), traveling, travelling
See 実行・2, Computer terminology, Rare
2. running (of a program)
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
倉庫, そうこ
storehouse, warehouse, godown
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
そこら, 其処ら
Pronoun
1. around there, that area
2. that, that matter, that point
after a quantity, usu. as ...かそこら or ...やそこら
3. about that much, approximately that amount, thereabouts, (or) so
彼女はそこらにいますか。
底力, そこぢから
hidden reserves of strength, latent energy, potentiality, real strength
彼の声には底力がある。
底をつく, 底を突く, そこをつく
Expression, Godan verb
1. to run out of, to dry up, to be depleted
2. to hit the bottom, to bottom out
底堅い, そこがたい
stable (market) after having bottomed out
装甲, そうこう
Takes suru, Transitive
armoring, armouring, armor, armour, to armor, to armour
速攻, そっこう
Takes suru, May take 'no'
1. swift attack, quick attack, fast break
Adverb, Colloquialism
2. right away, without delay, immediately
即効, 即功, そっこう
immediate effect, instant effect
壮行, そうこう
Noun or verb acting prenominally
(rousing) send-off, farewell
壮行式は何時からですか。
奏功, そうこう
Takes suru, Intransitive
success, achievement, fruition, to succeed, to achieve
草稿, そうこう
notes, draft, manuscript
私は演説の草稿を作った。
底抜け, 底ぬけ, そこぬけ
May take 'no'
1. bottomless (bucket, etc.)
NA-adjective
2. unbounded (good nature, optimism, etc.), boundless, extreme, uninhibited
3. imprudent, indiscreet, undisciplined, careless
See 底抜け上戸, Abbreviation
4. extremely heavy drinker
Finance term
5. freefall (of a market)
彼は底抜けの馬鹿だ。
粗鉱, そこう
crude ore, raw ore
祖語, そご
Linguistics terminology
protolanguage, parent language
そこな, 其処な
Pre-noun adjectival (rentaishi), Archaism
there
祖考, そこう
Rare
1. deceased grandfather, deceased father and grandfather
2. distant ancestor, forefather
素行, そこう
behaviour, behavior, conduct
彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
そこいら, 其処いら
Pronoun, See そこら・1
1. around there, that area
See そこら・2
2. that, that matter, that point
See そこら・3, after a quantity, usu. as ...かそこいら or ...やそこいら
3. about that much, approximately that amount, thereabouts, (or) so
今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
そこまで, 其処まで
Expression
1. that far, so far, to that extent
Interjection
2. stop!, not one step further!
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。