Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
こそ
Particle, emphasizes preceding word or phrase
1. it is ... that ..., precisely, in particular, definitely, for sure, only (when, after, because, etc.)
as こそあれ, こそすれ, こそするが, etc.
2. although, while, it is the case that ... but
after conditional -ba form of verb
3. it is precisely because ... that ..., only because ...
formal or literary term, after -nai stem of verb + ば
4. not at all, not in the slightest, absolutely not, never
辛抱こそ大事なんだ。
See more > common
くっそ, 苦蘇, こそ, クッソ, コソ
Usually in kana
kousso (African flowering plant, Hagenia abyssinica), kosso, cusso, koso, brayera
カツ, こそ.げる, けず.る
scrape off
子育て, こそだて
Takes suru, Intransitive
child rearing, child raising, raising children, parenting
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
See more > common
構想, こうそう
Takes suru, Transitive
plan, plot, idea, conception, vision, scheme
彼女が建設的な構想を持つ。
See more > common
コソ, コソヴォ
Kosovo
控訴, こうそ
Takes suru, Intransitive, Law term
appeal to a higher court, intermediate appeal
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
See more > common
抗争, こうそう
Takes suru, Intransitive
rivalry, feud, conflict, dispute, struggle, strife, contention, resistance
新聞は2党間の抗争を報じた。
See more > common
高層, こうそう
May take 'no', Antonym: 低層・1
1. high-rise (building), multistory, multistoried, tall
2. high (altitude), upper (atmosphere, air current, etc.)
See more > common
酵素, こうそ
May take 'no'
enzyme
See more > common
公訴, こうそ
Takes suru, Transitive, Law term
(public) prosecution, indictment, accusation
See more > common
姑息, こそ
NA-adjective, Colloquialism
1. underhanded, unfair
orig. meaning
2. makeshift, stopgap
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
古層, こそ
layers of history
語素, ごそ
Linguistics terminology
word root (smallest portion of a larger word that holds meaning)
コソ, クッソ花, 苦蘇花, コソ, クッソか
See 苦蘇, Rare
kousso (vermifuge made from pistillate brayera flowers), kosso, cusso, koso
固相, こそ
See 液相, See 気相, Chemistry term
solid phase
個装, こそ
individual packaging, unit packaging
こそ, 刮ぐ
Godan verb, Transitive, See 刮げる, Usually in kana
to scrape off, to shave off
公租, こうそ
public tax
鼓譟, 鼓騒, こそ
Takes suru, Rare
1. motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries
2. making an uproar
貢租, こうそ
annual tax, tribute
皇祚, こうそ
rank of emperor, the imperial throne
刮げる, こそげる
Ichidan verb, Transitive
to scrape off, to shave off
骨疽, こっそ
May take 'no', See カリエス・1
caries
こそあど
Linguistics terminology
Japanese ko-so-a-do demonstratives (e.g. pronouns: kore, sore, are, dore)
子操作, こそうさ
Computer terminology
child-operation
紺ソ, こんソ
Abbreviation, Slang
navy-blue socks
好走, 巧走, こうそう
Takes suru, Intransitive, Sports term
good run, fine running, running well
レフトが好走して大飛球を捕った。
高僧, こうそう
1. high priest, highly-ranked priest
2. virtuous priest, priest of great sanctity and learning
See more > common
こそっと
Adverb, See こっそり, See こそこそ, Onomatopoeic or mimetic word
stealthily, secretly
宏壮, 広壮, こうそう
NA-adjective
grand, imposing, magnificent
鉱層, こうそう
ore bed
香草, こうそう
herb, fragrant grass
骨相, こっそう
physique, phrenology
倥偬, こうそう
hurrying