ここ, 此処, 此所, 是, 茲, 爰
Pronoun, See そこ・1, See あそこ・1, See どこ・1, Usually in kana
1. here, this place
2. this point, now
followed by a duration noun
3. these past ... (e.g. three years), these last ...
4. the next ... (e.g. few days), these next ...
ここに手のないナベがある。
九, 9, 玖, きゅう, く, ここの, この, ここ
Numeric, 玖 is used in legal documents
nine
彼は「九時だ」と言った。
個々, 個個, 箇々, 箇箇, ここ
May take 'no'
individual, one by one, separate, each
そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
戸戸, 戸々, ここ
each house, every house
呱呱, 呱々, ここ
cry of a baby at its birth
で, 出
Noun, used as a suffix
1. coming out, going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon)
2. attending (work), appearing (on stage), one's turn to go on
3. start, beginning
4. origins, background, person (or item) originating from ..., graduate of ..., native of ..., member of ... (lineage)
5. architectural member that projects outward
彼は貴族の出である。
で, にて
Particle, indicates location of action; にて is the formal literary form
1. at, in, when
indicates means of action
2. by, with
Conjunction
3. and then, so
Only で, See よ・1, at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc., Dialect: Kansai-ben
4. let me tell you, don't you know
で, いで
Conjunction, Auxiliary, See ないで・1, Archaism, after a -nai stem
without doing ...
タクシー
taxi
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
を
Particle
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action