Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
, きり
See 靄, See 霞・1
1. fog, mist
2. spray
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
See more > common
きり, 切り, 限り, 切, 限
1. end, finish, stop
See 切りがない・1, See 切りのない
2. bounds, limits
esp. 限り,限
3. delivery date (of a futures contract)
4. finale (of a noh song), end of an act (in jōruri or kabuki), final performance of the day (in vaudeville)
Suffix, Counter
5. counter for slices (esp. thick slices), counter for cuts (e.g. fish, meat)
彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
See more > common
, きり, キリ
paulownia (Paulownia tomentosa), empress tree, foxglove tree
See more > common
奇利, きり
unexpected benefit, sudden profit
キリ
See ピン・3, variant of "cruz" from Portuguese
end, ending, bottom
, きり
drill, gimlet, awl, auger
きめ, 木目, 肌理, きり
Usually in kana
1. texture (e.g. skin, fabric)
See 木目・もくめ, esp. 木目
2. grain (e.g. wood)
Only きめ, See きめ細か・きめこまか・2
3. detail
切る, きる
Conjugated: きり
Godan verb, Transitive
1. to cut, to cut through, to perform (surgery)
See 縁を切る
2. to sever (connections, ties)
3. to turn off (e.g. the light)
See 電話を切る
4. to terminate (e.g. a conversation), to hang up (the phone), to disconnect
5. to punch (a ticket), to tear off (a stub)
2.大根は拍子木に切る。
See more > common
きりがない, 切りがない, 切りが無い, キリがない
Expression, See 切りのない, Usually in kana
endless, boundless, innumerable, never-ending, going on forever
See more > common
キリスト教, 基督教, キリストきょう
Christianity
キリスト教を信仰していますか。
See more > common
切り替える, 切替える, 切り換える, 切りかえる, 切換える, 切り変える, きりかえる
Ichidan verb, Transitive
to change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over
See more > common
切り離す, 切り放す, きりはなす
Godan verb, Transitive
to detach, to decapitate, to cut loose, to let loose, to dismember
金と権力は、切り離せない。
See more > common
切り札, 切札, きりふだ
1. trump card
2. ace up one's sleeve, secret weapon
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
See more > common
切り抜ける, 切抜ける, きりぬける
Ichidan verb, Transitive
to cut one's way through, to tide over, to struggle through, to get over
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
キリスト, 基督, クリスト
Usually in kana
Christ
キリストは人類のために一度死なれた。
See more > common
切り替え, 切り換え, 切替え, 切換え, 切替, 切換, きりかえ
exchange, conversion, replacement, switching (to), switchover
See more > common
規律, 紀律, きり
1. order, observance, discipline
2. rules, law, regulations
この学校は規律がやや緩やかだ。
See more > common
切り開く, 切り拓く, 切開く, 切り墾く, きりひらく
Godan verb, Transitive
1. to cut open
2. to clear (land), to cut (a path, road, etc.), to open, to cut one's way through (e.g. a jungle)
3. to carve out (a new career, future, etc.), to open up (a new field)
彼は、その封筒を切り開いた。
切り出す, 切りだす, 切出す, 伐り出す, 伐りだす, 鑽り出す, きりだす
Only 切り出す, Only 切りだす, Only 切出す, Only 伐り出す, Only 伐りだす, Godan verb, Transitive
1. to quarry, to cut (timber), to cut and carry off
2. to begin to talk, to break the ice, to broach
Only 鑽り出す
3. to start a fire (with flint, by rubbing sticks together, etc.)
4. to select and extract (from a media file), to splice out
挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。
切り詰める, 切りつめる, 切詰める, きりつめる
Ichidan verb, Transitive
1. to shorten, to cut short, to trim
2. to cut down on, to reduce, to scrimp on, to economize, to economise
私たちは、経費を切りつめなければならない。
切り取る, 切りとる, 切取る, きりとる
Godan verb, Transitive
to cut off, to excise, to tear off, to cut out, to whittle down, to tear out, to cut down, to amputate
彼は、ロープを2メートル切り取った。
切り倒す, 斬り倒す, 切倒す, きりたおす
Godan verb, Transitive
to cut down, to chop down, to fell
彼はおのでその木を切り倒した。
気力, きりょく
willpower, energy, vitality
雨のために彼らは気力をそがれた。
See more > common
切り捨てる, 切捨てる, 斬り捨てる, きりすてる
Ichidan verb, Transitive
1. to cut down, to slay
2. to truncate, to round down, to round off
3. to omit, to discard, to cast away
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
See more > common
切り上げる, 切上げる, きりあげる
Ichidan verb, Transitive
1. to close (at a certain point), to cut short, to stop early, to finish (at a convenient spot)
2. to round up (number)
3. to revalue (currency)
時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
起立, きり
Takes suru
standing up
名前を呼ばれたら起立しなさい。
See more > common
切り込む, 斬り込む, 切込む, 斬込む, きりこむ
Godan verb, Intransitive
1. to cut deep into
2. to cut one's way into (an enemy position), to rush on, to raid, to attack
3. to press someone hard (e.g. with questions), to get to the heart of (a matter)
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
切り捨て, 切捨て, 斬り捨て, 斬捨て, きりすて
1. cutting a person down (without a second thought), sacrificing, throwing to the wolves, treating as sword fodder
See 切り上げ・2
2. omission, rounding down (e.g. fractions), truncation
See more > common
切り下げ, きりさげ
devaluation (e.g. of currency), markdown, write-down, undercutting
See more > common
切り落とす, 切り落す, 切落す, 切落とす, きりおとす
Godan verb, Transitive
to cut off, to lop off, to prune
彼は木の枝を何本か切り落とした。
切り返す, 切返す, 斬り返す, きりかえす
Godan verb, Transitive
1. to slash back
2. to strike back, to counterattack, to retort
3. to cut the wheel
See 切り返し・2, Sumo term
4. to perform a twisting backward knee trip
切り口, 切口, 截り口, きりくち
1. cut end, section, opening, slit
2. point of view, (different) perspective, new approach
See more > common
切り裂く, 切裂く, 切り割く, きりさく
Godan verb, Transitive
to cut off, to cut up, to tear to pieces
切れはずたずたに切り裂かれた。
切り盛り, 切盛り, きりもり
Takes suru
1. management, administration
2. cutting up and serving food
3. cut and fill (e.g. earthwork)
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
切り返し, きりかえし
1. railway switchback
Sumo term
2. twisting backward knee trip
切り取り, 切取り, 斬り取り, 斬取り, きりとり, きりどり
1. cutting, tearing off, cutting off, clipping
2. cutting (for a railroad, highway, etc.), cut
3. robbery with assault, burglary
切り傷, 切り創, 切り疵, 切傷, きりきず
cut, gash, incision
マユコは指に切り傷を作った。
切り抜き, 切抜き, きりぬき
1. clipping (of newspaper article, etc.), cutting, scrap (for a scrapbook)
See 切り抜き絵, See 切り抜き細工, Abbreviation
2. cut-out (picture, coloured paper, etc.)
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
See more > common
切り抜く, 切りぬく, 切抜く, きりぬく
Godan verb, Transitive
to cut out, to clip from, to extract
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。