Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Noun (futsuumeishi)
court historian

history, chronicle

Example sentences
彼は、フランス史の学者だ。Parts: (かれ), 仏蘭西 (フランス), (し), 学者 (がくしゃ)He is a scholar of French history.

彼女は米国史を専攻するだろう。Parts: 彼女 (かのじょ), 米国 (べいこく), (し), 専攻 (せんこう), だろう (だろ)She will specialize in American history.
She'll major in American history.

彼は英国史を勉強した。Parts: (かれ), 英国 (えいこく), (し), 勉強 (べんきょう)Il a étudié l'histoire anglaise.
He studied English history.

彼は英国史に精通している。Parts: (かれ), 英国 (えいこく), (し), 精通 (せいつう)He is well acquainted with the history of England.

彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。Parts: (かれ), 亜米利加 (アメリカ), (し), 教科書 (きょうかしょ), 読む (よむ)He was reading a textbook on American history.

彼は、アメリカ史を勉強します。Parts: (かれ), 亜米利加 (アメリカ), (し), 勉強 (べんきょう)Il étudie l'histoire des États-Unis.
He studies American history.

私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。Parts: (わたし), 大学 (だいがく), 欧羅巴 (ヨーロッパ), (し), 専攻 (せんこう)I majored in European history at university.

私の専門は中世ヨーロッパ史です。Parts: (わたし), 専門 (せんもん), 中世 (ちゅうせい), 欧羅巴 (ヨーロッパ), (し)My major is medieval European history.

スミスさんは、中国史を勉強していました。Parts: さん, 中国 (ちゅうごく), (し), 勉強 (べんきょう)Mr Smith studied Chinese history.
Mr. Smith studied Chinese history.
Herr Schmidt studierte chinesische Geschichte.

リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。Parts: 亜米利加 (アメリカ), (し), (なか), 最も (もっとも), 偉大 (いだい), 人物 (じんぶつ), 一人 (ひとり), である
スーザンはアメリカ史を専攻しています。Parts: 亜米利加 (アメリカ), (し), 専攻 (せんこう)Susan is majoring in American history.
Susanne est spécialisée dans l'histoire de l'Amérique.

ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。Parts: 英国 (えいこく), (し), 隅から隅まで (すみからすみまで), 知る (しる)John connaît l'histoire anglaise de A à Z.
John knows English history from A to Z.

アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。Parts: 亜米利加 (アメリカ), (し), (なか), 最初 (さいしょ), 移民 (いみん), 英国 (えいこく), 阿蘭陀 (オランダ), から, やって来る (やってくる)The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.

アメリカ史の授業で会ったことがあります。Parts: 亜米利加 (アメリカ), (し), 授業 (じゅぎょう), 会う (あう), 事がある (ことがある)We met in the American history class.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!