Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
it is none of one's business, it is not one's place to say (do) something

ON: シュツ, スイKUN: で.る, -で, だ.す, -だ.す, い.でる, い.だす
exit, leave, go out, come out, put out, protrude

ON: マク, バクKUN: とばり
curtain, bunting, act of play

Example sentences
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。Parts: 何か (なにか), 手伝う (てつだう), 事がある (ことがある), 思う (おもう), 来る (くる), 見る (みる), けど (けれども), (わたし), 出る幕ではない (でるまくではない), そうI came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!