TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
目の前
Readings
めのまえ
menomae
Meanings
Expression
before one's eyes, immediate, imminenträumliche unmittelbare Nähe, unmittelbare Zukunft

Kanji
ON: モク, ボクKUN: め, -め, ま-
eye, class, look, insight, experience, care, favor

ON: ゼンKUN: まえ, -まえ
in front, before

Example sentences
この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。Parts: この間 (このあいだ), ミュージカル, 見に行く (みにいく), けど (けれども), (まえ), から, (れつ), (め), , もう, 憧れる (あこがれる), (ひと), 目の前 (めのまえ), もう, 最高 (さいこう), 一段 (いちだん), (かれ), 好きになる (すきになる)I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.

目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。Parts: 目の前 (めのまえ), 繰り広げる (くりひろげる), やり取り (やりとり), (おれ), 入り込む (はいりこむ), (すき), なんて, (いち), ミリ, 無い (ない)The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。Parts: 気になる (きになる), ならない (ならぬ), (おれ), 思わず (おもわず), 目の前 (めのまえ), 学生 (がくせい), 聞く (きく), 仕舞う (しまう)It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.

目の前で料理してもらうのは素敵だ。Parts: 目の前 (めのまえ), 料理 (りょうり), 貰う (もらう), 素敵 (すてき)It's good to have the food cooked in front of you.

僕の目の前が、真っ暗になった。Parts: (ぼく), 目の前 (めのまえ), 真っ暗 (まっくら), になるEverything went black.
Alles wurde schwarz.

彼はそれをまさに私の目の前でやりました。Parts: (かれ), 其れ (それ), 正に (まさに), (わたし), 目の前 (めのまえ), 遣る (やる)He did it under my very nose.

焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。Parts: 焦らずに (あせらずに), 目の前 (めのまえ), ステップ, 一つ一つ (ひとつひとつ), 登る (のぼる), 行く (いく), たいI want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.

私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。Parts: (わたし), (こと), (なに), と言う (という), にせよ (せよ), (わたし), 居る (いる), (ところ), である, (わたし), 目の前 (めのまえ), 言う (いう), 下さい (ください)Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.

我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。Parts: 我々 (われわれ), 目の前 (めのまえ), (くるま), 次々に (つぎつぎに), 走る (はしる), 行く (いく)Cars are running one after another before our eyes.

ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。Parts: 丁度 (ちょうど), (わたし), 目の前 (めのまえ), 自動車事故 (じどうしゃじこ), 起こる (おこる)The car accident took place just in front of me.

その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。Parts: 其の (その), 事故 (じこ), (わたし), 正に (まさに), 直ぐ (すぐ), 目の前 (めのまえ), 起こる (おこる)L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
The accident happened before my very eyes.

その事件は彼の目の前で起こった。Parts: 其の (その), 事件 (じけん), (かれ), 目の前 (めのまえ), 起こる (おこる)
その事件は彼のすぐ目の前でおこった。Parts: 其の (その), 事件 (じけん), (かれ), 直ぐ (すぐ), 目の前 (めのまえ), 起こる (おこる)Cet accident s'est passé sous ses yeux.
The accident happened under his nose.
That incident happened right in front of him.
Der Vorfall ereignete sich vor seinen Augen.

その交通事故は私の目の前で起こりました。Parts: 其の (その), 交通事故 (こうつうじこ), (わたし), 目の前 (めのまえ), 起こる (おこる)The traffic accident happened before my very eyes.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!