Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Ichidan verb
intransitive verb
to leak out, to escape, to come through, to shine through, to filter out, to be omitted(vi)filtrer, fuir, pénétrer, percer, s'échapper, se révéler, traverserauslaufen, aussickern, ausrinnen, lecken, übergangen werden, vergessen werden, nicht bedacht werden, bekannt werden, durchsickern, entschlüpfen, über die Lippen kommen

ON: ロウKUN: も.る, も.れる, も.らす
leak, escape, time

ON: エイ, セツKUN: も.らす, の.びる, も.れる
leak, escape

Conjugated forms
Example sentences
ガスがパイプから漏れているようです。Parts: 瓦斯 (ガス), パイプ, から, 漏れる (もれる), (よう)Gas seems to be escaping from the pipe.

放射能が原子力発電所から漏れた。Parts: 放射能 (ほうしゃのう), 原子力発電所 (げんしりょくはつでんしょ), から, 漏れる (もれる)The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.

秘密は私のところなら安心です。洩れません。Parts: 秘密 (ひみつ), (わたし), (ところ), なら (ならば), 安心 (あんしん), 漏れる (もれる)Your secret is safe with me.

秘密が漏れたらしい。Parts: 秘密 (ひみつ), 漏れる (もれる), らしいThe secret seems to have leaked out.

秘密が外部に漏れた。Parts: 秘密 (ひみつ), 外部 (がいぶ), 漏れる (もれる)The secret leaked out.

秘密が漏れた。Parts: 秘密 (ひみつ), 漏れる (もれる)The secret got out.

彼らはニュースが漏れないように努めた。Parts: 彼ら (かれら), ニュース (ニューズ), 漏れる (もれる), ように, 勤める (つとめる)They tried to prevent the news from leaking out.

情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。Parts: 情報 (じょうほう), 新聞社 (しんぶんしゃ), ポツリポツリ (ぽつりぽつり), 漏れる (もれる)The information is leaking piecemeal to the press.

情報が外部に漏れたらしい。Parts: 情報 (じょうほう), 外部 (がいぶ), 漏れる (もれる), らしいThe information seems to have leaked out.

蛇口から水が漏れていますよ。Parts: 蛇口 (じゃぐち), から, (みず), 漏れる (もれる)The faucet is leaking.

私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。Parts: (わたし), ギャング, 玄関 (げんかん), から, 漏れる (もれる), 明かり (あかり), 受ける (うける), 横たわる (よこたわる), 見る (みる)I saw a gangster lying in the light from the hall.

雲間から一条の光が漏れてきた。Parts: 雲間 (くもま), から, 一条 (いちじょう), (ひかり), 漏れる (もれる), 来る (くる)Un rayon de soleil traversait les nuages.
A beam of sunlight came through the clouds.

ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。Parts: ヘッドホン (ヘッドフォン), から, (おと), 漏れる (もれる), (かれ)The noisy headphones are that guy's.

パイプのひび割れからガスが漏れていた。Parts: パイプ, ひび割れ (ひびわれ), から, 瓦斯 (ガス), 漏れる (もれる)Gas was escaping from a crack in the pipe.

ニュースがもれた。Parts: ニュース (ニューズ), 漏れる (もれる)The news leaked out.
Die Nachricht ist durchgesickert.

トムと僕の秘密が漏れた。Parts: (ぼく), 秘密 (ひみつ), 漏れる (もれる)
どうやって秘密が漏れたのだろう。Parts: どうやって, 秘密 (ひみつ), 漏れる (もれる), だろう (だろ)How did the secret get out?

タイヤから空気がもれています。Parts: タイヤ, から, 空気 (くうき), 漏れる (もれる)The tire leaks air.

その話が漏れると私は困ったことになる。Parts: 其の (その), (はなし), 漏れる (もれる), (わたし), 困る (こまる), 事になる (ことになる)I'll be in trouble if the story gets out.

その秘密は直ぐにもれるだろう。Parts: 其の (その), 秘密 (ひみつ), 直ぐに (すぐに), 漏れる (もれる), だろう (だろ)The secret will soon get out.

その情報は発表するより先に新聞に漏れた。Parts: 其の (その), 情報 (じょうほう), 発表 (はっぴょう), より, 先に (さきに), 新聞 (しんぶん), 漏れる (もれる)The information was given away to the newspaper prior to the announcement.

その少年は今にも漏れそうだ。Parts: 其の (その), 少年 (しょうねん), (いま), にも, 漏れる (もれる), そうThe young boy is in danger of drowning.

その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。Parts: その後 (そのご), カード, 引き抜く (ひきぬく), 空気 (くうき), 全く (まったく), 入る (はいる), ので (んで), (みず), 漏れる (もれる), グラス, (ふち), ぴったり (ぴったし), テーブル, 接する (せっする), からThen I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).

その言葉はふと彼の口から漏れた。Parts: 其の (その), 言葉 (ことば), 不図 (ふと), (かれ), (くち), から, 漏れる (もれる)That word dropped from his mouth.

そのニュースはどうして漏れたのだろう。Parts: 其の (その), ニュース (ニューズ), 如何して (どうして), 漏れる (もれる), だろう (だろ)How did the news get out?

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!