Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Irregular okurigana usage
Reading restricted to 一度
Adverbial noun (fukushitekimeishi)
once, one time, on one occasionune fois

Meaning restricted to ひとたび
temporarily, for a moment

Meaning restricted to いちど
one degree, one tone, one musical intervalein Mal, ein Grad, 1°, ein Intervall, ein Ton, einmal, bei einer Gelegenheit

ON: イチ, イツKUN: ひと-, ひと.つ
one, one radical (no.1)

ON: ド, ト, タクKUN: たび, -た.い
degrees, occurrence, time, counter for occurrences

ON: ド, ト, タクKUN: たび, -た.い
degrees, occurrence, time, counter for occurrences

ON: イチ, イツKUN: ひと-, ひと.つ
one, one radical (no.1)

ON: イチ, イツKUN: ひと-, ひと.つ
one, one radical (no.1)

Example sentences
赤道における経度1度当たりの長さ。Parts: 赤道 (せきどう), に於ける (における), 経度 (けいど), 一度 (いちど), 当たり (あたり), 長さ (ながさ)Distance per degree of longitude at equator.

習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。Parts: 習慣 (しゅうかん), 一度 (いちど), 身に付く (みにつく), 仕舞う (しまう), 断ち切る (たちきる), 迚も (とても), 難しい (むずかしい)A habit is very difficult to shake off once it is formed.

傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。Parts: 傍目八目 (おかめはちもく), 言う (いう), 言葉 (ことば), 有る (ある), ように, 一度 (いちど), 協会 (きょうかい), から, 離れる (はなれる), 日本 (にほん), サッカー, 見る (みる), 頂く (いただく), たいLike the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.

今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。Parts: 今度 (こんど), 書く (かく), 小説 (しょうせつ), ラブホテル (ラヴホテル), 舞台 (ぶたい), になる, 一度 (いちど), 実際 (じっさい), 見る (みる), 置く (おく), たい, のだ (んです)Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.

なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。Parts: 成程 (なるほど), 言われてみれば (いわれてみれば), 確かに (たしかに), さん, 模擬戦 (もぎせん), 一度 (いちど), 被弾 (ひだん)Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.

馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?Parts: (うま), (さ), (ひつじ), 放牧 (ほうぼく), 為れる (される), 牧羊犬 (ぼくようけん), 居る (いる), , 一度 (いちど), 訪ねる (たずねる), 見る (みる), 如何 (どう), かしらSheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。Parts: 恋愛 (れんあい), しか, (よう), (もの), (みな), 一度 (いちど), から, ねばならない (ねばなりません)Love is like the measles; we all have to go through it.
Love is like the measles. We all have to go through it.

両方一度にはできんよ。Parts: 両方 (りょうほう), 一度 (いちど), には, 出来る (できる)Tu ne peux pas avoir le beurre et l'argent du beurre.

優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。Parts: 優れる (すぐれる), 書物 (しょもつ), どんなに, 注意深い (ちゅういぶかい), 読む (よむ), にしても, 一度 (いちど), 読む (よむ), (だけ), 十分 (じゅうぶん)
明日一度医者へ行こう。Parts: 明日 (あした), 一度 (いちど), 医者 (いしゃ), 行く (いく)I must pay a visit to the doctor tomorrow.

妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。Parts: (いもうと), (つき), 一度 (いちど), (いえ), 必ず (かならず), 手紙 (てがみ), 書く (かく)My sister never fails to write home once a month.

本の貸出しは1度に5冊までですよ。Parts: (ほん), 貸出し (かしだし), 一度 (いちど), (さつ), (まで)You are allowed to check out not more than five books at a time.

母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。Parts: (はは), 少なくとも (すくなくとも), (つき), 一度 (いちど), (うち), 泊まり (とまり), 来る (くる), 呉れる (くれる)
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。Parts: (はは), (つき), 一度 (いちど), (うち), 泊まり (とまり), 来る (くる), 呉れる (くれる)
母は月に一度はうちに泊まりにくる。Parts: (はは), (つき), 一度 (いちど), (うち), 泊まり (とまり), 来る (くる)Mother comes to stay with us at least once a month.

母にひと月に一度手紙を書きます。Parts: (はは), ひと月 (ひとつき), 一度 (いちど), 手紙 (てがみ), 書く (かく)J'écris une lettre à ma mère une fois par mois.
I write to my mother once a month.
Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief.

彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。Parts: 彼女 (かのじょ), 両親 (りょうしん), 少なくとも (すくなくとも), 一週間 (いっしゅうかん), 一度 (いちど), 手紙 (てがみ), 書く (かく)Elle a écrit à ses parents au moins une fois par semaine.
She wrote to her parents at least once a week.

彼女は週に一度料理の講習を受ける。Parts: 彼女 (かのじょ), (しゅう), 一度 (いちど), 料理 (りょうり), 講習 (こうしゅう), 受ける (うける)Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
She takes cooking lessons once a week.
Sie macht einmal pro Woche einen Kochkurs.

彼女は週に一度友人たちとテニスをします。Parts: 彼女 (かのじょ), (しゅう), 一度 (いちど), 友人 (ゆうじん), (たち), テニスShe plays tennis with her friends once a week.

彼女は週に1度両親に手紙を出す。Parts: 彼女 (かのじょ), (しゅう), 一度 (いちど), 両親 (りょうしん), 手紙を出す (てがみをだす)She writes to her parents once a week.
Sie schickt ihren Eltern einmal pro Woche einen Brief.

彼女は週に1度その書店に行く。Parts: 彼女 (かのじょ), (しゅう), 一度 (いちど), 其の (その), 書店 (しょてん), 行く (いく)Elle va à la librairie une fois par semaine.
She goes to the bookstore once a week.

彼女は月に一度私に手紙をくれる。Parts: 彼女 (かのじょ), (つき), 一度 (いちど), (わたし), 手紙 (てがみ), 呉れる (くれる)Elle m'écrit une fois par mois.
She writes to me once a month.

彼女は一度ニューヨークへ行ったことがある。Parts: 彼女 (かのじょ), 一度 (いちど), ニューヨーク, 行く (いく), 事がある (ことがある)She has visited New York once.

彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。Parts: 彼女 (かのじょ), ステージ, 出る前 (でるまえ), 一度 (いちど), 自分 (じぶん), 台詞 (せりふ), 復唱 (ふくしょう)She ran over her lines once before she went on stage.

彼女はこれまでに一度もめごとを起こしたことがある。Parts: 彼女 (かのじょ), 此れ迄に (これまでに), 一度 (いちど), 揉め事 (もめごと), 起こす (おこす), 事がある (ことがある)She had some trouble with him before.

彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。Parts: 彼女 (かのじょ), 何時も (いつも), 半分 (はんぶん), 眠る (ねむる), ように, 見える (みえる), 一度 (いちど), 議論 (ぎろん), 始める (はじめる), 止まる (とまる), (ところ), 知る (しる), (くらい), 勢い良く (いきおいよく), 遣る (やる)She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.

彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。Parts: 彼女 (かのじょ), 何時も (いつも), 幸せ (しあわせ), そう, 見える (みえる), 実際 (じっさい), には, 幸せ (しあわせ), (こと), 一度 (いちど), 無い (ない)She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.

彼女は1度英国へ行ったことがある。Parts: 彼女 (かのじょ), 一度 (いちど), 英国 (えいこく), 行く (いく), 事がある (ことがある)Elle a une fois été en Angleterre.
She has been to England once.

彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。Parts: 彼女 (かのじょ), 一度 (いちど), 二人 (ふたり), 可愛い (かわいい), 女の子 (おんなのこ), 生む (うむ)She had two beautiful girls at one birth.

彼女は1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。Parts: 彼女 (かのじょ), 一週間 (いっしゅうかん), 一度 (いちど), ピアノ (ピヤノ), レッスン, 受ける (うける)She takes piano lessons once a week.
Sie nimmt einmal pro Woche Klavierunterricht.

彼女は16の時に、その本を1度読んだ。Parts: 彼女 (かのじょ), (とき), 其の (その), (ほん), 一度 (いちど), 読む (よむ)She read the book once when she was sixteen.

彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。Parts: 彼女 (かのじょ), 唯一 (ゆいいつ), 望み (のぞみ), 息子 (むすこ), もう, 一度 (いちど), 会う (あう), (こと)Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
Her one wish was to see her son again.

彼らは一度に話そうとした。Parts: 彼ら (かれら), 一度 (いちど), 話す (はなす), とする
彼らはひと月に一度手紙を書いた。Parts: 彼ら (かれら), ひと月 (ひとつき), 一度 (いちど), 手紙 (てがみ), 書く (かく)They wrote a letter to each other once a month.

彼は両親に月に1度手紙を書く。Parts: (かれ), 両親 (りょうしん), (つき), 一度 (いちど), 手紙 (てがみ), 書く (かく)Il écrit à ses parents une fois par mois.
He writes to his parents once a month.

彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。Parts: (かれ), 必ず (かならず), (つき), 一度 (いちど), 両親 (りょうしん), 手紙 (てがみ), 書く (かく)He never fails write to his parents once a month.

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。Parts: (かれ), 必ず (かならず), 一度 (いちど), (つき), 一回 (いっかい), 両親 (りょうしん), 手紙 (てがみ), 書く (かく)He never fails to write to his parents once a month.
Er schreibt seinen Eltern auf jeden Fall einmal pro Monat einen Brief.

彼は彼女に一度会ったことを覚えています。Parts: (かれ), 彼女 (かのじょ), 一度 (いちど), 会う (あう), (こと), 覚える (おぼえる)
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。Parts: (かれ), (に), ヶ月 (かげつ), 一度 (いちど), 必ず (かならず), 両親 (りょうしん), 手紙 (てがみ), 書く (かく), (こと)He makes a point of writing to his parents once every two months.

彼は少なくとも週に一度車を洗う。Parts: (かれ), 少なくとも (すくなくとも), (しゅう), 一度 (いちど), (くるま), 洗う (あらう)He washes his car at least once a week.

彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。Parts: (かれ), 書店 (しょてん), 主人 (しゅじん), 今日 (きょう), 午後 (ごご), もう, 一度 (いちど), 此処 (ここ), 来る (くる), 此の (この), (ほん), 買う (かう), 言う (いう)Il dit au tenant de la boutique de livres qu'il désirait revenir là cet après-midi pour acheter le livre.
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.

彼は五日に一度ここへ来ます。Parts: (かれ), 五日 (いつか), 一度 (いちど), 此処 (ここ), 来る (くる)He comes here every five days.

彼は月に一度ロンドンにいく。Parts: (かれ), (つき), 一度 (いちど), 倫敦 (ロンドン), 行く (いく)He goes to London once a month.

彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。Parts: (かれ), (つき), 一度 (いちど), 必ず (かならず), 故郷 (ふるさと), 手紙 (てがみ), 書く (かく)Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
He never fails to write home once a month.

彼は一度聞いたことは決して忘れない。Parts: (かれ), 一度 (いちど), 聞く (きく), (こと), 決して (けっして), 忘れる (わすれる)What he has once heard he never forgets.

彼はよく1度に何時間も書き続けます。Parts: (かれ), 良く (よく), 一度 (いちど), 何時間 (なんじかん), 書く (かく), 続ける (つづける)He will write for hours at a time.

彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。Parts: (かれ), もう, 一度 (いちど), 遣る (やる), 成功 (せいこう), だろう (だろ)
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。Parts: (かれ), どんなに, 忙しい (いそがしい), (つき), 少なくとも (すくなくとも), 一度 (いちど), 故郷 (ふるさと), 父母 (ふぼ), 便り (たより)Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit.
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.

彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。Parts: (かれ), ステージ, 出る前 (でるまえ), 一度 (いちど), 自分 (じぶん), 台詞 (せりふ), 復唱 (ふくしょう)He ran over her lines once before she went on stage.

彼はいちど金メダルをもらったことがある。Parts: (かれ), 一度 (いちど), 金メダル (きんメダル), 貰う (もらう), 事がある (ことがある)He's been awarded a gold medal once.

彼は1年に1度上京する。Parts: (かれ), 一年 (いちねん), 一度 (いちど), 上京 (じょうきょう)He comes to Tokyo once a year.

彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。Parts: (かれ), 一度 (いちど), (にん), (はなし), 聞く (きく), (こと), 出来る (できる)He could listen to seven persons at a time.

彼は1週間に1度やって来る。Parts: (かれ), 一週間 (いっしゅうかん), 一度 (いちど), 遣る (やる), 来る (くる)He comes round once a week.
Он приходит раз в неделю.

彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。Parts: (かれ), には, 以前 (いぜん), 一度 (いちど), 会う (あう), 事がある (ことがある), ので (んで), (かれ), 直ぐ (すぐ), 分かる (わかる)Having seen him before, I recognized him at once.
Since I had met him once before, I recognized him right away.
Я до этого виделся с ним один раз, поэтому сразу узнал его.

彼とは一度腹を割って話したいと思っています。Parts: (かれ), とは, 一度 (いちど), 腹を割って (はらをわって), 話す (はなす), たい, 思う (おもう)I want to talk frankly with him.

日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。Parts: 日本人 (にほんじん), 一日 (いちにち), 少なくとも (すくなくとも), 一度 (いちど), (こめ), 食べる (たべる)Les Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.
The Japanese eat rice at least once a day.

二度聞いて一度物言え。Parts: 二度 (にど), 聞く (きく), 一度 (いちど), (もの), 言う (いう)Hear twice better you speak once.

二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。Parts: 二月 (にがつ), には, 少なくとも (すくなくとも), 三日 (みっか), 一度 (いちど), (ゆき), 降る (ふる)In February it snows at least every three days.

奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。Parts: 生涯 (しょうがい), 一度 (いちど), 訪れる (おとずれる), 価値 (かち), 有る (ある), 故郷 (ふるさと)Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.

読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。Parts: 読書 (どくしょ), 一種 (いっしゅ), 習慣 (しゅうかん), 一度 (いちど), 此の (この), 習慣 (しゅうかん), 身につける (みにつける), 其れ (それ), 失う (うしなう), (こと), 決して (けっして), 無い (ない)Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
La lecture est une habitude qui une fois acquise, n'est jamais perdue.

今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。Parts: 今まで (いままで), 一度 (いちど), (とう), 出る (でる), 事がある (ことがある), 今回 (こんかい), 蛋白 (たんぱく), のみUntil now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.

地球は一年に一度太陽を回る。Parts: 地球 (ちきゅう), 一年 (いちねん), 一度 (いちど), 太陽 (たいよう), 回る (まわる)The earth goes around the sun once a year.

誰にも一度は得意な時代がある。Parts: 誰にも (だれにも), 一度 (いちど), 得意 (とくい), 時代 (じだい), 有る (ある)Chaque chien a son jour.

誰にも一度は全盛期がある。Parts: 誰にも (だれにも), 一度 (いちど), 全盛期 (ぜんせいき), 有る (ある)Every dogs has his own day.

前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。Parts: (まえ), 一度 (いちど), 会う (あう), 事がある (ことがある), ので (んで), (かれ), 直ぐに (すぐに), 見つかる (みつかる)I found him easily, because I had met him once before.

生理が一度抜けました。Parts: 生理 (せいり), 一度 (いちど), 抜ける (ぬける)I missed a period.

制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。Parts: 制御 (せいぎょ), さえ (すら), 無ければ (なければ), 此れ等 (これら), (ちから), 危険 (きけん), 破壊 (はかい), 齎す (もたらす), かも知れない (かもしれない), 一度 (いちど), 完全 (かんぜん), 支配 (しはい), 為れる (される), なら (ならば), 其れ等 (それら), 人間 (にんげん), 意志 (いし), 欲望 (よくぼう), 従う (したがう), (こと), 出来る (できる)Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.

人間はこの世に一度しか生きない。Parts: 人間 (にんげん), この世 (このよ), 一度 (いちど), しか, 生きる (いきる)One lives but once in the world.
You only live once.

少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。Parts: 少なくとも (すくなくとも), (つき), 一度 (いちど), 両親 (りょうしん), 手紙を出す (てがみをだす), (こと), 忘れる (わすれる), ならない (ならぬ)You must not forget to write to your parents at least once a month.

少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。Parts: 少なくとも (すくなくとも), ひと月 (ひとつき), 一度 (いちど), (ご), 両親 (りょうしん), 訪れる (おとずれる), 可き (べき)You should call on your parents at least once a month.

週に一度でいいから運動しなさい。Parts: (しゅう), 一度 (いちど), 良い (よい), から, 運動 (うんどう), なさいTry to exercise at least once a week.

若い時は二度とない、青春は一度しかない。Parts: 若い (わかい), (とき), 二度と (にどと), 無い (ない), 青春 (せいしゅん), 一度 (いちど), しか, 無い (ない)You're only young once.

若い時は、一度しかない。Parts: 若い (わかい), (とき), 一度 (いちど), しか, 無い (ない)On n'est jeune qu'une fois.
You are only young once.

我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。Parts: 我々 (われわれ), 貴方 (あなた), 一度 (いちど), 約束 (やくそく), (こと), 実行 (じっこう), 思う (おもう)
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。Parts: (わたし), 騙す (だます), 一度 (いちど), なら (ならば), 許す (ゆるす), 二度 (にど), (わたし), 騙す (だます), (きみ), 詐欺師 (さぎし), Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.

私は流れ星を1度見たことがある。Parts: (わたし), 流れ星 (ながれぼし), 一度 (いちど), 見る (みる), 事がある (ことがある)I have seen a shooting star once.
Ich habe mal eine Sternschnuppe gesehen.

私は彼に六ヶ月に一度会います。Parts: (わたし), (かれ), (ろく), ヶ月 (かげつ), 一度 (いちど), 会う (あう)Je le rencontre une fois tous les six mois.
I meet with him once every six months.

私は彼に一度会ったおぼえがあります。Parts: (わたし), (かれ), 一度 (いちど), 会う (あう), 覚え (おぼえ), 有る (ある)Je me rappelle l'avoir vu une fois.

私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。Parts: (わたし), (かれ), 年間 (ねんかん), (つき), 一度 (いちど), 手紙 (てがみ), 書く (かく), 来る (くる)I have written to him once a month for almost twenty years.

私は彼から月に一度便りをもらう。Parts: (わたし), (かれ), から, (つき), 一度 (いちど), 便り (たより), 貰う (もらう)J'ai de ses nouvelles une fois par mois.
I hear from him once a month.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!