TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
目印目標目じるし
Readings
めじるし
mejirushi
Meanings
Noun (futsuumeishi)
mark, sign, landmarkmarque, signeориентирMarkierung, Orientierungspunkt, Kennzeichen, Zeichen, Merkmal

Kanji
ON: モク, ボクKUN: め, -め, ま-
eye, class, look, insight, experience, care, favor

ON: インKUN: しるし, -じるし, しる.す
stamp, souvenir, evidence, trademark, emblem, symbol, imprint, mark, seal, India

ON: モク, ボクKUN: め, -め, ま-
eye, class, look, insight, experience, care, favor

ON: ヒョウKUN: しるべ, しるし
signpost, souvenir, evidence, trademark, emblem, symbol, imprint, stamp, mark, seal, target

ON: モク, ボクKUN: め, -め, ま-
eye, class, look, insight, experience, care, favor

Example sentences
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。Parts: 其処 (そこ), 行く (いく), (みち), 分かる (わかる), ように, 近く (ちかく), 目印 (めじるし), 教える (おしえる), 下さい (ください)Je souhaite repérer un plan (de ville) près d'ici afin d'y trouver mon chemin.
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
Bitte nennen Sie mir ein paar Orientierungspunkte in der Nähe, damit ich den Weg finden kann.

売れ行きは目標に達しなかった。Parts: 売れ行き (うれゆき), 目標 (もくひょう), 達し (たっし), 無い (ない)Sales fell short of their goal.

彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。Parts: 彼女 (かのじょ), 自分 (じぶん), (かさ), 赤い (あかい), リボン, 目印 (めじるし), 付ける (つける)She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
Sie brachte als Kennzeichen ein rotes Band an ihrem Schirm an.

何か目印がありますか。Parts: 何か (なにか), 目印 (めじるし), 有る (ある)Are there any landmarks?

批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。Parts: 批判 (ひはん), (もの), (なか), には, 欧州中央銀行 (おうしゅうちゅうおうぎんこう), 課する (かする), 目標 (もくひょう), 不適切 (ふてきせつ), である, 考える (かんがえる), (もの), 居る (いる)Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
Unter den Kritikern gibt es solche, die denken, dass die der Europäischen Zentralbank auferlegten Ziele nicht angemessen seien.

進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。Parts: 進路 (しんろ), 開拓 (かいたく), 言う (いう), 同じ (おなじ), 目標 (もくひょう), 持つ (もつ), 仲間同士 (なかまどうし), 協力 (きょうりょく)Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.

「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」Parts: 状況報告 (じょうきょうほうこく), 現在 (げんざい), 目標 (もくひょう), 目視 (もくし), 最大 (さいだい), 小口径 (しょうこうけい), 火器 (かき), 所有 (しょゆう)"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."

目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。Parts: 目標 (もくひょう), 授業 (じゅぎょう), 設計 (せっけい), (とき), 学生 (がくせい), 思考 (しこう), 触発 (しょくはつ), メディア, 教材 (きょうざい), 選択 (せんたく), 及び (および), 活用 (かつよう), 方法 (ほうほう), に就いて (について), 理解 (りかい), (こと), であるOur aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.

目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。Parts: 目標 (もくひょう), とする, パーセント, には, 遥かに (はるかに), 及ぶ (およぶ), 結果 (けっか), 止まる (とまる)It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。Parts: 目標 (もくひょう), 持つ (もつ), 言う (いう), (てん), 彼女 (かのじょ), (ほか), (ひと), とは, 違う (ちがう)She differs from the others in that she has a goal.

法の目標は正義である。Parts: (ほう), 目標 (もくひょう), 正義 (せいぎ), であるLe but des lois est la justice.
The objective of law is justice.

募金はまだ目標額に達しない。Parts: 募金 (ぼきん), 未だ (まだ), 目標 (もくひょう), (がく), 達する (たっする)The amount donated still falls short of the goal.

彼女は目標を達成した。Parts: 彼女 (かのじょ), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい)
彼らは目標を達成した。Parts: 彼ら (かれら), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい)They attained their aim.

彼は目標に到達しようと努力している。Parts: (かれ), 目標 (もくひょう), 到達 (とうたつ), 努力 (どりょく)He endeavors to attain his goal.

彼は望んでいた目標を達成した。Parts: (かれ), 望む (のぞむ), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい)He achieved his desired goal.
Он достиг желаемой цели.

彼は貯金の目標を300万に決めた。Parts: (かれ), 貯金 (ちょきん), 目標 (もくひょう), (まん), 決める (きめる)He set as his goal, the deposit of three million yen.

彼は人生にはっきりした目標を持っていない。Parts: (かれ), 人生 (じんせい), はっきり, 目標 (もくひょう), 持つ (もつ)He has no definite object in life.

彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。Parts: (かれ), 人生 (じんせい), たった, 一つ (ひとつ), 目標 (もくひょう), しか, 持つ (もつ), 其れ (それ), 金儲け (かねもうけ), であるSon seul but dans la vie est de gagner de l'argent.
He has only one aim in life, to make money.

彼はある程度目標を達成したと言っている。Parts: (かれ), ある程度 (あるていど), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), 言う (いう)Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
He says he has achieved his goal to a certain extent.

彼の目標は弁護士になることだ。Parts: (かれ), 目標 (もくひょう), 弁護士 (べんごし), になる, (こと)Son objectif est de devenir avocat.
His aim is to become a lawyer.
Sein Ziel ist, Anwalt zu werden.

彼の目標は医者になることだ。Parts: (かれ), 目標 (もくひょう), 医者 (いしゃ), になる, (こと)Son but est de devenir médecin.
His aim is to become a doctor.

彼の目標はプロの歌手になることだ。Parts: (かれ), 目標 (もくひょう), プロ, 歌手 (かしゅ), になる, (こと)Son but est de devenir chanteur professionnel.
His aim is to become a professional singer.

彼にとっては富が人生のおおきな目標である。Parts: (かれ), に取って (にとって), (とみ), 人生 (じんせい), 大きな (おおきな), 目標 (もくひょう), であるTo him wealth is the great prize in life.
Für ihn ist ein Leben in Reichtum ein großes Ziel.

日本では個人より会社の目標の方が大切だ。Parts: 日本 (にほん), 個人 (こじん), より, 会社 (かいしゃ), 目標 (もくひょう), (ほう), 大切 (たいせつ)In Japan, company aims come before personal goals.

当社の第一目標は南米市場を拡大することです。Parts: 当社 (とうしゃ), 第一 (だいいち), 目標 (もくひょう), 南米 (なんべい), 市場 (いちば), 拡大 (かくだい), (こと)Our primary objective is to expand the South American market.

大学に入っていることが私の人生の目標ではない。Parts: 大学 (だいがく), 入る (はいる), (こと), (わたし), 人生 (じんせい), 目標 (もくひょう)Entering a university is not the purpose of my life.

是非とも目標を達成せねばならない。Parts: 是非とも (ぜひとも), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), ねばならない (ねばなりません)
人生の目標を見失ってはいけない。Parts: 人生 (じんせい), 目標 (もくひょう), 見失う (みうしなう), 行けない (いけない)
実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。Parts: 実際に (じっさいに), 此れ等 (これら), 目標 (もくひょう), 実現 (じつげん), のに, 欠く (かく), べからざる, 役割 (やくわり), 果たす (はたす), 来る (くる)These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.

私は一歩一歩目標を達成するつもりです。Parts: (わたし), 一歩一歩 (いっぽいっぽ), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), 積もり (つもり)I will accomplish my purpose step by step.
Я решил идти к своим целям шаг за шагом.
Ich habe mir vorgenommen, meine Ziele Schritt für Schritt zu erreichen.
Ich habe beschlossen, meine Ziele Stück für Stück zu erreichen.

私は3年で目標を達成する決心をした。Parts: (わたし), (ねん), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), 決心 (けっしん)Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans.
I have made up my mind to achieve my goals in three years.

私の目標は医者になることです。Parts: (わたし), 目標 (もくひょう), 医者 (いしゃ), になる, (こと)Mon but est de devenir médecin.
My aim is to be a doctor.

私の人生の目標は小説家になることです。Parts: (わたし), 人生 (じんせい), 目標 (もくひょう), 小説家 (しょうせつか), になる, (こと)My goal in life is to be a novelist.

私の人生の目標は首相になることだ。Parts: (わたし), 人生 (じんせい), 目標 (もくひょう), 首相 (しゅしょう), になる, (こと)My goal in life is to be Prime Minister.

私たちは世界平和を目標に進むべきだ。Parts: 私たち (わたしたち), 世界平和 (せかいへいわ), 目標 (もくひょう), 進む (すすむ), 可き (べき)We should be headed for world peace.

私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。Parts: 私たち (わたしたち), 何か (なにか), 生きる (いきる), 行く (いく), 目標 (もくひょう), 持つ (もつ), ねばならない (ねばなりません)
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。Parts: 私たち (わたしたち), 究極 (きゅうきょく), 目標 (もくひょう), 世界平和 (せかいへいわ), 樹立 (じゅりつ), (こと), であるUnser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens.

最初の攻撃は目標を外れた。Parts: 最初 (さいしょ), 攻撃 (こうげき), 目標 (もくひょう), 外れる (はずれる)The first attack missed the target.

今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。Parts: 今まで (いままで), 人生 (じんせい), 振り返る (ふりかえる), 考える (かんがえる), 見る (みる), (あと), (わたし), 目標 (もくひょう), 変える (かえる), 必要 (ひつよう), 有る (ある), 判断 (はんだん)Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.

幸福は目標に向かって努力する事にある。Parts: 幸福 (こうふく), 目標 (もくひょう), 向かう (むかう), 努力 (どりょく), (こと), 有る (ある)Happiness consists of working toward one's goals.

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。Parts: 教育 (きょういく), 目標 (もくひょう), (とみ), (さ), 地位 (ちい), 人格 (じんかく), 形成 (けいせい), 有る (ある)The goal of education is not wealth or status, but personal development.

教育の究極の目標とは何だろうか。Parts: 教育 (きょういく), 究極 (きゅうきょく), 目標 (もくひょう), とは, (なに), だろう (だろ)What is the ultimate purpose of education?
Was ist das letztendliche Ziel von Bildung?

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。Parts: 我々 (われわれ), 如何なる (いかなる), 犠牲 (ぎせい), 払う (はらう), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), ねばならない (ねばなりません)We must achieve our aim at any price.

我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。Parts: 我々 (われわれ), 自分 (じぶん), (こと), (なに), である, 其れ (それ), 目的 (もくてき), 与える (あたえる), 呉れる (くれる), (よう), 目標 (もくひょう), 或は (あるいは), 指導 (しどう), (てき), 思想 (しそう), 今まで (いままで), 如何なる (いかなる), 時代 (じだい), 増す (ます), 必要 (ひつよう), とするMore than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.

我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。Parts: 我々 (われわれ), 究極 (きゅうきょく), 目標 (もくひょう), 世界平和 (せかいへいわ), 樹立 (じゅりつ), (こと), であるOur ultimate goal is to establish world peace.

マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。Parts: マーケティング, 分科会 (ぶんかかい), (ねん), 目標 (もくひょう), 方向 (ほうこう), 決める (きめる), 為に (ために), フォンコンファレンス (フォン・コンファレンス), 行う (おこなう), (こと), お知らせ (おしらせ)For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.

フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。Parts: (つま), (かれ), 成し遂げる (なしとげる), ねばならない (ねばなりません), 目標 (もくひょう), に就いて (について), 話す (はなす)Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.

ついに彼は目標を達した。Parts: 遂に (ついに), (かれ), 目標 (もくひょう), 達する (たっする)At last, he gained his ends.

その目標は達成不可能だ。Parts: 其の (その), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), 不可能 (ふかのう)That aim is impossible to attain.

その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。Parts: 其の (その), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), には, 相互 (そうご), 援助 (えんじょ), 不可欠 (ふかけつ), である, 結論 (けつろん), 達する (たっする)We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.

しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。Parts: 確り (しっかり), 目標 (もくひょう), 持つ (もつ), うまく行く (うまくいく), でしょう (でしょ)With a firm goal in mind, you will do well.

この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。Parts: 此の (この), 運動 (うんどう), 未だ (まだ), 其の (その), 全て (すべて), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい), 訳ではない (わけではない), 男女 (だんじょ), 関係 (かんけい), 色々 (いろいろ), 分野 (ぶんや), 既に (すでに), 可也 (かなり), 影響 (えいきょう), 与える (あたえる)This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.

お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。Parts: お客様 (おきゃくさま), 信頼 (しんらい), 尊敬 (そんけい), 得る (える), (こと), 当社 (とうしゃ), 目標 (もくひょう)Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.

アンは望んでいた目標を達成した。Parts: 望む (のぞむ), 目標 (もくひょう), 達成 (たっせい)Ann has achieved her desired goal.

あなたは最初の目標を見失っているようです。Parts: 貴方 (あなた), 最初 (さいしょ), 目標 (もくひょう), 見失う (みうしなう), (よう)You seem to have lost sight of original objective.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!