Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Godan verb with 'ru' ending
to walk about, to walk to and fro, to pace aroundобходи́тьherumgehen

ON: ホ, ブ, フKUN: ある.く, あゆ.む
walk, counter for steps

ON: カイ, エKUN: まわ.る, -まわ.る, -まわ.り, まわ.す, -まわ.す, まわ.し-, -まわ.し, もとお.る, か.える
-times, round, game, revolve, counter for occurrences

ON: ホ, ブ, フKUN: ある.く, あゆ.む
walk, counter for steps

ON: ホ, ブ, フKUN: ある.く, あゆ.む
walk, counter for steps

ON: カイ, エKUN: まわ.る, まわ.す, もとお.る, めぐ.る, めぐ.らす
round, game, revolve, go around, circumference

Conjugated forms
Example sentences
私は野原を歩き回るのが好きだ。Parts: (わたし), 野原 (のはら), 歩き回る (あるきまわる), 好き (すき)I like to roam about the fields.
Ich wandere gern in den Feldern herum.

フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。Parts: ふらふら (フラフラ), 歩き回る (あるきまわる), (さま), 余りに (あまりに), デンジャラスThe way she dizzily moves around is far too dangerous.

恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。Parts: 恋人 (こいびと), (たち), (の), (いちご), 探す (さがす), 野原 (のはら), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)The lovers roamed around the fields in search of wild berries.

列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。Parts: (れつ), (うえ), (した), 歩き回る (あるきまわる), (とき), ホットドッグ (ホット・ドッグ), 如何 (どう), ホットドッグ (ホット・ドッグ), 如何 (どう), 叫ぶ (さけぶ)As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"

野生の動物たちが草原を歩き回っていた。Parts: 野生 (やせい), 動物 (どうぶつ), (たち), 草原 (そうげん), 歩き回る (あるきまわる)Wild animals roamed across the plains.
Wilde Tiere liefen auf dem Grasland umher.

夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。Parts: (おっと), 死後 (しご), (わたし), ゾンビ, の様に (のように), ふらふら (フラフラ), 歩き回る (あるきまわる)After my husband's death I walked around like a zombie.

彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。Parts: 彼女 (かのじょ), 部屋 (へや), (なか), 歩き回る (あるきまわる), 心配 (しんぱい), 凝乎と (じっと), 座る (すわる), らしいShe kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.

彼女は部屋の中を歩きまわっていた。Parts: 彼女 (かのじょ), 部屋 (へや), (なか), 歩き回る (あるきまわる)She kept walking about the room.
Она ходила кругами по комнате.

彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), ドレス, 探す (さがす), のに, 歩き回る (あるきまわる)She walked about in search of the dress.

彼らは森を歩き回った。Parts: 彼ら (かれら), (もり), 歩き回る (あるきまわる)They roamed about the forest.

彼らはあちこち歩き回った。Parts: 彼ら (かれら), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)They walked around.

彼は町のあちこちを歩き回った。Parts: (かれ), (まち), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)
彼は息子を捜して町中を歩き回った。Parts: (かれ), 息子 (むすこ), 探す (さがす), 町中 (まちじゅう), 歩き回る (あるきまわる)He walked the streets looking for his son.
Он ходил по городу в поисках сына.

彼は署名集めで近所を歩き回った。Parts: (かれ), 署名 (しょめい), 集め (あつめ), 近所 (きんじょ), 歩き回る (あるきまわる)He went around the neighborhood collecting signatures.

彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。Parts: (かれ), 行方不明 (ゆくえふめい), 飼い犬 (かいいぬ), 探す (さがす), (まち), 歩き回る (あるきまわる)He went about town looking for his missing dog.

彼は犬を捜して町を歩き回った。Parts: (かれ), (いぬ), 探す (さがす), (まち), 歩き回る (あるきまわる)Er lief nach dem Hund suchend in der Stadt herum.

彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。Parts: (かれ), 歓迎会 (かんげいかい), 会場 (かいじょう), テーブル, から, テーブル, 歩き回る (あるきまわる)He circulated from table to table at the reception.

彼は街をあるきまわった。Parts: (かれ), (まち), 歩き回る (あるきまわる)Il se promenait dans la ville.
He was walking about in the town.

彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。Parts: (かれ), 何度 (なんど), 私たち (わたしたち), 振り向く (ふりむく), 歩き回る (あるきまわる)He looked back at us many times and walked away.

彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。Parts: (かれ), 何か (なにか), 買う (かう), 思う (おもう), (みせ), (なか), 歩き回る (あるきまわる)He went about the store looking for something to buy.

彼はかばんを持って歩き回った。Parts: (かれ), (かばん), 持つ (もつ), 歩き回る (あるきまわる)He went about with a bag.

彼はあちこち歩き回って町を見物した。Parts: (かれ), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる), (まち), 見物 (けんぶつ)He walked around to see the town.

彼の家を探して一時間以上も歩き回った。Parts: (かれ), (いえ), 探す (さがす), 一時間 (いちじかん), 以上 (いじょう), 歩き回る (あるきまわる)Looking for his house, I walked about for over an hour.

足に任せて町の中を歩き回った。Parts: (あし), 任せる (まかせる), (まち), (なか), 歩き回る (あるきまわる)I walked around town wherever my feet led me.

人々は広々とした庭園を歩きまわった。Parts: 人々 (ひとびと), 広々とした (ひろびろとした), 庭園 (ていえん), 歩き回る (あるきまわる)Les gens marchaient dans le vaste jardin.
People walked about in the wide garden.

時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。Parts: 時間潰し (じかんつぶし), 私たち (わたしたち), 公園 (こうえん), 歩き回る (あるきまわる)We walked about in the park to kill time.

私は通りをあちこち歩きまわった。Parts: (わたし), 通り (とおり), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)I walked about the street.

私は犬を連れてあちこち歩き回った。Parts: (わたし), (いぬ), 連れる (つれる), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)I went about with my dog.

私たちは森を歩き回った。Parts: 私たち (わたしたち), (もり), 歩き回る (あるきまわる)
私たちの森を歩き回った。Parts: 私たち (わたしたち), (もり), 歩き回る (あるきまわる)We went about in the woods.

今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。Parts: 今日 (きょう), 野球 (やきゅう), 試合 (しあい), 見に行く (みにいく), 売り子 (うりこ), お湯 (おゆ), 入る (はいる), タンク, 持つ (もつ), 其処いら (そこいら), 歩き回る (あるきまわる)If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.

犬を捜して町を歩きまわった。Parts: (いぬ), 探す (さがす), (まち), 歩き回る (あるきまわる)He went about the town looking for the dog.

何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。Parts: 何日 (なんにち), (かん), 誰にも (だれにも), 会う (あう), 荒野 (こうや), 歩き回る (あるきまわる), (こと), 出来る (できる)Pouvez-vous marcher durant des jours dans la nature sans voir personne ?
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?

一日中歩き回ってくたくただ。Parts: 一日中 (いちにちじゅう), 歩き回る (あるきまわる), くたくた (ぐたぐた)I walked around all day, and I am all in.
I've been up and about all day, now I'm worn out.

するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。Parts: すると, (さる), 小さな (ちいさな), 錻力 (ブリキ), コップ, 持つ (もつ), 歩き回る (あるきまわる)Then the monkey went round with a little tin cup.

こんな所を歩き回らないほうがいい。Parts: こんな, (ところ), 歩き回る (あるきまわる), 方がいい (ほうがいい)You had better not walk around in such a place.

あてもなくあちこちを歩き回った。Parts: 当ても無く (あてもなく), 彼方此方 (あちこち), 歩き回る (あるきまわる)I walked aimlessly about the street.
I walked around aimlessly.
Я бесцельно слонялся вокруг.
Ich lief ziellos umher.

1日中歩き回って大変疲れた。Parts: 一日中 (いちにちじゅう), 歩き回る (あるきまわる), 大変 (たいへん), 疲れる (つかれる)I am dead tired from walking around all day.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!