TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
浮かぶ浮ぶ泛かぶ泛ぶ
Readings
うかぶ
ukabu
Meanings
Godan verb with 'bu' ending
to float, to be suspendedfaire surface, flotter

to rise to surfacevenir à l'esprit
to come to mind, to have inspirationвсплывать, плавать на поверхности, приходить на умschwimmen, schweben, treiben, auftauchen, erscheinen, sich zeigen, in den Sinn kommen
Kanji
ON: KUN: う.く, う.かれる, う.かぶ, む, う.かべる
floating, float, rise to surface

ON: KUN: う.く, う.かれる, う.かぶ, む, う.かべる
floating, float, rise to surface

ON: ハン, ホウKUN: うか.ぶ
to drift, float, careless, reckless

ON: ハン, ホウKUN: うか.ぶ
to drift, float, careless, reckless

Conjugated forms
Example sentences
浮かんだと思うとまた沈む。Parts: 浮かぶ (うかぶ), 思う (おもう), (また), 沈む (しずむ)Now it rises, now it sinks.

2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。Parts: 週間 (しゅうかん), 新しい (あたらしい), プロジェクト, に就いて (について), 考える (かんがえる), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.

1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。Parts: 一枚 (いちまい), 落ち葉 (おちば), 水面 (すいめん), 浮かぶ (うかぶ)A fallen leaf floated on the surface of the water.
Опавший лист плыл по поверхности воды.

富士山に登った後で一首浮かんだ。Parts: 富士山 (ふじさん), 登る (のぼる), (あと), 一首 (いっしゅ), 浮かぶ (うかぶ)After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.

メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。Parts: メモ, には, (みず), 浮かぶ (うかぶ), 練習 (れんしゅう), 為せる (させる), ように, 殴り書き (なぐりがき), 為れる (される)On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."

良い考えが浮かんだ。Parts: 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea presented itself.

良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。Parts: 良い (よい), 考え (かんがえ), (かれ), (あたま), 不図 (ふと), 浮かぶ (うかぶ)A good idea crossed his mind.

良い考えが彼に浮かんだ。Parts: 良い (よい), 考え (かんがえ), (かれ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea occurred to him.
У него появилась хорошая мысль.

名案が浮かんだ。Parts: 名案 (めいあん), 浮かぶ (うかぶ)A good idea occurred to me.
Je viens d'avoir une bonne idée.

名案が突然彼女に浮かんだ。Parts: 名案 (めいあん), 突然 (とつぜん), 彼女 (かのじょ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea suddenly struck her.

満足の色が彼の顔に浮かんだ。Parts: 満足 (まんぞく), (いろ), (かれ), (かお), 浮かぶ (うかぶ)A look of contentment appeared on his face.
На его лице появилось выражение удовлетворенности.

風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。Parts: 風呂 (ふろ), 入る (はいる), (とき), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)When I was having a bath, a good idea came to me.
Alors que je prenais mon bain, j'ai eu une idée brillante.
A good idea came to me while taking a bath.

彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。Parts: 彼女 (かのじょ), (め), 一杯 (いっぱい), 浮かぶ (うかぶ), 左様なら (さようなら), 手を振る (てをふる)She was waving good-bye, with her eyes full of tears.

彼女は浮かんでいる雲を見た。Parts: 彼女 (かのじょ), 浮かぶ (うかぶ), (くも), 見る (みる)She looked at a floating cloud.

彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ), 直ぐに (すぐに), 実行に移す (じっこうにうつす)No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.

彼女の目に涙が浮かんだ。Parts: 彼女 (かのじょ), (め), (なみだ), 浮かぶ (うかぶ)Tears came to her eyes.

彼女の目には涙が浮かんでいた。Parts: 彼女 (かのじょ), (め), には, (なみだ), 浮かぶ (うかぶ)I saw tears in her eyes.

彼女の口元に微笑みが浮かんだ。Parts: 彼女 (かのじょ), 口元 (くちもと), 微笑む (ほほえむ), 浮かぶ (うかぶ)A smile played on her lips.

彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。Parts: 彼女 (かのじょ), (かお), 突然 (とつぜん), 微笑 (びしょう), 浮かぶ (うかぶ)A smile broke out on her face.

彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。Parts: 彼女 (かのじょ), 良い (よい), 考え (かんがえ), 寸前 (すんぜん), (ところ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea came across her mind at the last moment.

彼は夜になると考えが浮かぶと言った。Parts: (かれ), (よる), になる, 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ), 言う (いう)He told us that visions would appear to him during the night.

彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。Parts: (かれ), ダックスフント, ソーセージ, 売る (うる), 売り子 (うりこ), 見る (みる), (とき), 漫画 (まんが), 出来る (できる), そう, アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ)When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.

彼の頭には疑いなど全く浮かばない。Parts: (かれ), (あたま), には, 疑い (うたがい), (など), 全く (まったく), 浮かぶ (うかぶ)Le doute est entièrement absent de son esprit.
Doubt is entirely absent from his mind.

彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。Parts: (かれ), (かお), には, 恐怖 (きょうふ), 不安 (ふあん), 浮かぶ (うかぶ)His face registered fear and anxiety.

彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。Parts: (かれ), (ひたい), には, (たま), (よう), (あせ), 浮かぶ (うかぶ)There were beads of sweat on his forehead.

彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。Parts: (かれ), 何時までも (いつまでも), ぶらぶら (ブラブラ), 亡くなる (なくなる), お父さん (おとうさん), 浮かぶ (うかぶ)If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.

白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。Parts: 白鳥 (はくちょう), (かわ), 浮かぶ (うかぶ), (ゆめ), (よう), 光景 (こうけい)The swans on the river make a dreamlike scene.

白い雲が青空に浮かんでいる。Parts: 白い (しろい), (くも), 青空 (あおぞら), 浮かぶ (うかぶ)Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.
A white cloud is floating in the blue sky.
В синем небе проплывает белое облако.

池に落ち葉が点々と浮かんでいた。Parts: (いけ), 落ち葉 (おちば), 点々 (てんてん), 浮かぶ (うかぶ)The pond was dotted with fallen leaves.
Auf dem Teich schwammen vereinzelt abgefallene Blätter.

太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。Parts: 太陽 (たいよう), 浮かぶ (うかぶ), 殆ど (ほとんど), (しま), 地図 (ちず), 示す (しめす), 海底 (かいてい), 一般 (いっぱん), には, 知る (しる)Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.

窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。Parts: (まど), 閉める (しめる), と言う (という), 考え (かんがえ), (きみ), には, 浮かぶ (うかぶ)Didn't it occur to you to shut the windows?
Тебе не пришла в голову мысль закрыть окно?

素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。Parts: 素晴らしい (すばらしい), 考え (かんがえ), (わたし), 不図 (ふと), 浮かぶ (うかぶ)Une merveilleuse idée me vint à l'esprit.
A wonderful idea occurred to me.

祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。Parts: 祖国 (そこく), (はた), 見る (みる), (かれ), (め), (なみだ), 浮かぶ (うかぶ)The flag of his fatherland brought tears to his eyes.

船が波に浮かんでいた。Parts: (ふね), (なみ), 浮かぶ (うかぶ)The ship rode over the waves.

船がやっと浮かんだ。Parts: (ふね), やっと, 浮かぶ (うかぶ)The ship was afloat at last.

青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。Parts: 青空 (あおぞら), (くも), ぽっかり, 浮かぶ (うかぶ)Clouds were floating in the blue sky.
В синем небе легко проплывали облака.

新しい考えが一つ浮かんだ。Parts: 新しい (あたらしい), 考え (かんがえ), 一つ (ひとつ), 浮かぶ (うかぶ)A new idea came to me.

実際よい案が浮かんだ。Parts: 実際 (じっさい), 良い (よい), (あん), 浮かぶ (うかぶ)A good idea suddenly struck me.

私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。Parts: (わたし), 正に (まさに), 諦める (あきらめる), 掛かる (かかる), (とき), 突然 (とつぜん), 解決法 (かいけつほう), 浮かぶ (うかぶ)I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.

私に良い考えが浮かんだ。Parts: (わたし), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea struck me.

三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。Parts: 三人寄れば文殊の知恵 (さんにんよればもんじゅのちえ), って (て), 言う (いう), だろう (だろ), (みな), 考える (かんがえる), 良い (よい), (あん), 浮かぶ (うかぶ), かも知れない (かもしれない)Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.

昨日よいアイデアが浮かんだ。Parts: 昨日 (きのう), 良い (よい), アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ)
最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。Parts: 最後 (さいご), 瞬間 (しゅんかん), になる, (かれ), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea came across his mind at the last moment.

今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。Parts: 今日 (きょう), 太陽 (たいよう), 浮かぶ (うかぶ), 小さな (ちいさな), 黒点 (こくてん)There's a little black spot on the sun today.

今すごい名案がうかんだぞ。Parts: (いま), 凄い (すごい), 名案 (めいあん), 浮かぶ (うかぶ), I've just come up with a great idea.

湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。Parts: 湖上 (こじょう), には, 沢山 (たくさん), ボート, 浮かぶ (うかぶ)There were a lot of boats on the lake.

湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。Parts: (みずうみ), (ふね), 浮かぶ (うかぶ), 美しい (うつくしい), 風景 (ふうけい)The boats on the lake make a beautiful scene.

空に浮かぶ雲が美しい。Parts: (そら), 浮かぶ (うかぶ), (くも), 美しい (うつくしい)The clouds floating in the sky are beautiful.

気球が空に浮かんでいた。Parts: 気球 (ききゅう), (そら), 浮かぶ (うかぶ)A balloon was floating in the air.
Ein Ballon schwebte in der Luft.

刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。Parts: 刈る (かる), (くさ), 匂い (におい), 暑い (あつい), (なつ), 午後 (ごご), イメージ (イメジ), 思い (おもい), 浮かぶ (うかぶ)The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.

花びらが水面に浮かんでいる。Parts: 花びら (はなびら), 水面 (すいめん), 浮かぶ (うかぶ)The petals are floating on the water.
Die Blütenblätter schwimmen auf der Wasseroberfläche.

何隻かのボートが湖に浮かんでいる。Parts: (なに), (せき), ボート, (みずうみ), 浮かぶ (うかぶ)Quelques bateaux sont sur le lac.
Some boats are on the lake.

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。Parts: (くも), (そら), ぽっかり, 浮かぶ (うかぶ)A cloud floated across the sky.

一度悪評がたてば二度と浮かばれない。Parts: 一度 (いちど), 悪評 (あくひょう), 立つ (たつ), 二度と (にどと), 浮かぶ (うかぶ)
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。Parts: (かれ), 見る (みる), (とき), 驚き (おどろき), 表情 (ひょうじょう), 彼女 (かのじょ), (かお), 浮かぶ (うかぶ)When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.

ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。Parts: (ぼく), 今日 (きょう), 馬鹿 (ばか), 考え (かんがえ), 許り (ばかり), 浮かぶ (うかぶ), 仕様が無い (しようがない)I am so full of foolish ideas today.

なかなか妙案が浮かばない。Parts: 中々 (なかなか), 妙案 (みょうあん), 浮かぶ (うかぶ)Bright ideas never occur to me.

とてもいい考えが浮かんできた。Parts: 迚も (とても), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ), 来る (くる)A very bright idea came to my mind.

とうとう、良い考えが浮かんだ。Parts: 到頭 (とうとう), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)At last a good idea struck me.

ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。Parts: 丁度 (ちょうど), 其の (その), (とき), 上手い (うまい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)Just then, a bright idea occurred to me.

その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。Parts: 其の (その), 問題 (もんだい), 論じる (ろんじる), (とき), (わたし), 名案 (めいあん), 浮かぶ (うかぶ)While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.

その物質は水に浮かぶほど軽い。Parts: 其の (その), 物質 (ぶっしつ), (みず), 浮かぶ (うかぶ), (ほど), 軽い (かるい)The substance is light enough to float on the water.

その時私は良い考えが浮かんだ。Parts: 其の (その), (とき), (わたし), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)I hit upon a good idea then.

その時、名案が浮かんだ。Parts: 其の (その), (とき), 名案 (めいあん), 浮かぶ (うかぶ)A good idea occurred to me at that time.

その時、いい考えが浮かんだ。Parts: 其の (その), (とき), 良い (よい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)A good idea occurred to me then.

その考えは一度も頭にうかばなかった。Parts: 其の (その), 考え (かんがえ), 一度も (いちども), (あたま), 浮かぶ (うかぶ)The idea never came into my head.

その漁師は浮かんでいる板によって助かった。Parts: 其の (その), 漁師 (りょうし), 浮かぶ (うかぶ), (いた), に因って (によって), 助かる (たすかる)The fisherman saved himself by means of a floating board.

そのとき突然いいアイディアが浮かんだ。Parts: 其の (その), (とき), 突然 (とつぜん), 良い (よい), アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ)Then all of a sudden a good idea came to me.

すばらしい考えがジョンに浮かんだ。Parts: 素晴らしい (すばらしい), 考え (かんがえ), 浮かぶ (うかぶ)John eut une merveilleuse idée.
A splendid idea occurred to John.
Johannes hatte einen grandiosen Einfall.

すばらしいアイデアがうかんだよ。Parts: 素晴らしい (すばらしい), アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ)I've got a splendid idea.

これで僕もようやく浮かばれる。Parts: 此れ (これ), (ぼく), 漸く (ようやく), 浮かぶ (うかぶ)Then I can have some peace of my mind.

これで彼の霊も浮かばれるだろう。Parts: 此れ (これ), (かれ), (れい), 浮かぶ (うかぶ), だろう (だろ)With this his spirit will be consoled.

うまい考えがふと浮かんだ。Parts: 上手い (うまい), 考え (かんがえ), 不図 (ふと), 浮かぶ (うかぶ)Une bonne idée me vint.
A good idea came to me.

ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。Parts: 或る (ある), 奇妙 (きみょう), 考え (かんがえ), (わたし), (こころ), 突然 (とつぜん), 浮かぶ (うかぶ)A strange idea sprang up in my mind.

穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。Parts: 穏やか (おだやか), (うみ), ヨット, 二三 (にさん), 浮かぶ (うかぶ)There are a few yachts on the calm sea.
Il y a quelques yachts sur la mer calme.

そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。Parts: 其処で (そこで), 暇つぶし (ひまつぶし), 一寸 (ちょっと), アイデア (アイディア), 浮かぶ (うかぶ)Then a little time-wasting idea came to mind.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!