Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
NA-adjective/adjectival noun (keiyodoshi)
Noun (futsuumeishi)
discomfort, unpleasantness, disagreeableness, unhappinessdéplaisant, désagréable, vexantUnannehmlichkeit, Unbehaglichkeit, Widrigkeit

ON: フ, ブ
negative, non-, bad, ugly, clumsy

ON: KUN: たの.しい, たの.しむ
pleasure, happy, rejoice

ON: カイKUN: こころよ.い
cheerful, pleasant, agreeable, comfortable

Example sentences
私は非常に不愉快だ。Parts: (わたし), 非常に (ひじょうに), 不愉快 (ふゆかい)I'm really unhappy about this.

約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。Parts: 約束を破る (やくそくをやぶる), (こと), (ほど), (ひと), 不愉快 (ふゆかい), (もの), 無い (ない)Nothing offends people worse than broken promises.
Es gibt nichts, was Menschen so anwidert, wie wenn man sein Versprechen bricht.

病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。Parts: 病院 (びょういん), 不愉快 (ふゆかい), 思い (おもい), (ぶん), 取り戻す (とりもどす), 思う (おもう), 自分 (じぶん), 適量 (てきりょう), より, 少し (すこし), 多目 (おおめ), お酒 (おさけ), 飲む (のむ)To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.

彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。Parts: 彼女 (かのじょ), 不愉快 (ふゆかい), 思う (おもう), としても, 決して (けっして), (かお), 出す (だす)If she was displeased, she never showed it.

彼は不愉快な話を2時間もした。Parts: (かれ), 不愉快 (ふゆかい), (はなし), 時間 (じかん)He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
Er sprach zwei Stunden lang über die unangenehme Geschichte.

彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。Parts: (かれ), 騒がしい (さわがしい), 子供 (こども), 不愉快 (ふゆかい), そう, (かお), ちらっと見る (ちらっとみる)He glanced at the noisy child with a sour expression.

彼の不敬な発言は不愉快だ。Parts: (かれ), 不敬 (ふけい), 発言 (はつげん), 不愉快 (ふゆかい)His irreligious statements are offensive.
Seine respektlosen Aussagen sind beleidigend.

彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。Parts: (かれ), 横暴 (おうぼう), 態度 (たいど), には, 友人 (ゆうじん), (たち), (みな), 不愉快 (ふゆかい), 思う (おもう)His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.

電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。Parts: 電車 (でんしゃ), (なか), 子供 (こども), うろちょろ, 不愉快 (ふゆかい)I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.

真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。Parts: 真夜中 (まよなか), 電話 (でんわ), には, 吃驚 (びっくり), 為せる (させる), 不愉快 (ふゆかい), 思い (おもい), 為せる (させる)A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.

私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。Parts: (わたし), (かれ), 振る舞い (ふるまい), そんな, 不愉快 (ふゆかい), レベル (レブル), (まで), 成り下がる (なりさがる), 思う (おもう)I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.

私はそのとき非常に不愉快な体験をした。Parts: (わたし), 其の (その), (とき), 非常に (ひじょうに), 不愉快 (ふゆかい), 体験 (たいけん)I went through so unpleasant an experience at that time.
Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.

私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。Parts: (わたし), 不愉快 (ふゆかい), 感じる (かんじる), (かれ), 言う (いう), (こと), 其の (その), 言い方 (いいかた)Ce n'est pas ce qu'il dit qui me dérange mais la manière dont il le dit.
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.
Es ist nicht, was er sagt, sondern wie er es sagt, was mich ärgert.
Mir missbehagt nicht das, was er sagt, sondern die Art, wie er es sagt.

もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。Parts: もう, 此れ (これ), 以上 (いじょう), (かれ), 彼の (あの), (よう), 不愉快 (ふゆかい), 態度 (たいど), 我慢 (がまん), 出来る (できる)I can't stand that nasty attitude of his any longer.

その言葉には不愉快な連想がある。Parts: 其の (その), 言葉 (ことば), には, 不愉快 (ふゆかい), 連想 (れんそう), 有る (ある)The word has unpleasant associations.

これ以上に不愉快なことはない。Parts: 此れ (これ), 以上 (いじょう), 不愉快 (ふゆかい), (こと), 無い (ない)There is no more disagreeable thing than this.
Es gibt nichts Unangenehmeres.

いつも不愉快な気分です。Parts: 何時も (いつも), 不愉快 (ふゆかい), 気分 (きぶん)I always have an uncomfortable feeling.

あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。Parts: 彼奴 (あいつ), 慇懃無礼 (いんぎんぶれい), (もの), 言い方 (いいかた), 思い出す (おもいだす), (だけ), 不愉快 (ふゆかい), になるI find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!