TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
先き
Irregular okurigana usage
Readings
さき
saki
Meanings
Noun (futsuumeishi)
May take the particle 'no'
Noun, used as a suffix
Prefix
previous, prior, former, some time ago, precedingavant, précédent

point (e.g. pencil), tip, end, nozzlebout (de ligne), pointe (crayon)
head (of a line), frontdestination
ahead, the other sideavenir, futur, suite (d'une histoire)
the future, hereafter
destination
the other partySpitze, Ende, Stirn, Front, Kopf, Führung, Folge, Fortsetzung, etw. Ehemaliges, etw. vor einem Liegendes, Zukunft
Kanji
ON: センKUN: さき, ま.ず
before, ahead, previous, future, precedence

ON: ゼンKUN: まえ, -まえ
in front, before

ON: センKUN: さき, ま.ず
before, ahead, previous, future, precedence

Example sentences
で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。Parts: 電話 (でんわ), 見る (みる), らしい, だけど, 其の (その), 電話 (でんわ), (さき), 相手 (あいて), って (て), 問題 (もんだい)And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.

その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。Parts: 其の (その), 少年 (しょうねん), (せん), 週末 (しゅうまつ), 野球 (やきゅう), ボール, (まど), 硝子 (ガラス), 割る (わる)The boy broke the window with a baseball last weekend.

この先の丸くなった鉛筆では書けない。Parts: 此の (この), (さき), 丸い (まるい), 成る (なる), 鉛筆 (えんぴつ), 書く (かく)I can't write with this dull pencil.

ここから先には行けません。Parts: 此処 (ここ), から, (さき), には, 行く (いく)You cannot go any farther.

20マイル先に山の頂上が見えた。Parts: マイル, (さき), (やま), 頂上 (ちょうじょう), 見える (みえる)We could see the summit of a mountain twenty miles away.

「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。Parts: (わたし), (あと), から, 来る (くる), (かた), (わたし), 勝る (まさる), (かた), である, (わたし), より, (さき), 居る (おる), から, である, 言う (いう), この方 (このかた), (こと)This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
C'est lui qui a dit : "Celui qui viendra après moi a été fait mon supérieur, parce qu'il était avant moi".

わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!Parts: わあ (わあっ), 隠す (かくす), (まえ), 隠す (かくす)M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!

彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。Parts: 彼女 (かのじょ), 法廷 (ほうてい), 判事 (はんじ), 陪審員 (ばいしんいん), (まえ), 立つ (たつ)She stood in the court before judge and jury.
Sie stand bei Gericht vor dem Richter und der Jury.

前学期は成績がよかった。Parts: (ぜん), 学期 (がっき), 成績 (せいせき), 良い (よい)I had a good report last term.

その作家はどの位前になくなりましたか。Parts: 其の (その), 作家 (さっか), どの位 (どのくらい), (まえ), 亡くなる (なくなる)How long ago did the author die?

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!