Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Ichidan verb
intransitive verb
to break, to snap, to be cut, to split, to crackêtre tranchant, bien couper

to be injureds'écrouler, s'épuiser, s'effondrer
to wear out, to be worn outéclater, être blessé
to break, to burst, to collapseêtre cassé, être déconnecté, être interrompu, être rompu, couper (communication) avec
to wear off, to stop working, to go deadêtre en dehors de, expirer, manquer de
to expire (time limit, etc.), to run out, to become dueperspicace, sagace
to run out (of stock, etc.), to be exhausted, to be used up, to be sold out, to be out of
to be broken off (e.g. of a relationship), to break up, to have severed ties, to be cut off, to be disconnected
to cut well, to be sharp
to be sharp-minded, to be keen, to be shrewd, to be quick-witted, to be able
to be short of, to drop under (a certain figure), to beat (e.g. a record time)
to dry off
to curve, to veer
to shuffle (cards)
See also: キレる
to get angry, to snap, to blow one's top, to lose one's temper, to flip

Ichidan verb
to be able to do completelyreißen, kaputt gehen, abreißen, abbrechen, unterbrochen werden, ablaufen, ausgehen, zu Ende gehen, leer werden, gut schneiden, scharf sein

ON: セツ, サイKUN: き.る, -き.れ, き.れ, -き.れる, き.れる, -ぎ.り, -き.り, き.り, -き.る, -ぎ.れ
cut, cutoff, be sharp

Conjugated forms
Example sentences
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。Parts: 二人 (ふたり), 子供 (こども), (つな), 切れる (きれる), (まで), 引っ張る (ひっぱる), 有る (ある)The two children pulled at the rope until it broke.
Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss.

この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。Parts: 此の (この), (こおり), 薄い (うすい), 過ぎる (すぎる), (きみ), (からだ), 支える (ささえる), 切れる (きれる), だろう (だろ)This ice is too thin to bear your weight.

このはさみは良く切れない。Parts: 此の (この), (はさみ), 良い (よい), 切れる (きれる)These scissors do not cut well.

ガソリンが切れかかっている。Parts: ガソリン, 切れる (きれる)We're running out of gas.

あいつは、とうとう切れた。Parts: 彼奴 (あいつ), 到頭 (とうとう), 切れる (きれる)Finally, he lost his temper.

100メートル、10秒切れる?Parts: 米突 (メートル), (びょう), 切れる (きれる)100 meters, will they break 10 seconds?

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!