TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
世の中
Readings
よのなか
yononaka
Meanings
Noun (futsuumeishi)
society, the world, the timesmondedie Welt, das Leben, die Zeiten

Kanji
ON: セイ, セ, ソウKUN: よ, さんじゅう
generation, world, society, public

ON: チュウKUN: なか, うち, あた.る
in, inside, middle, mean, center

Example sentences
世の中全体がおかしくなっているんだよ。Parts: 世の中 (よのなか), 全体 (ぜんたい), 可笑しい (おかしい), 成る (なる)The whole world is off its rocker.

良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。Parts: 良かれ悪しかれ (よかれあしかれ), テレビ, 世の中 (よのなか), 変える (かえる)For better or for worse, television has changed the world.
Хорошо это или плохо, но телевидение изменило мир.

万事が金の世の中。Parts: 万事 (ばんじ), (かね), 世の中 (よのなか)
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。Parts: 彼女 (かのじょ), 世の中 (よのなか), 起こる (おこる), (こと), 遅れる (おくれる), 付いていく (ついていく), ように, 努力 (どりょく)She tries to keep up with what is going on in the world.

彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。Parts: 彼女 (かのじょ), 丸で (まるで), 此の (この), 世の中 (よのなか), (こと), 何でも (なんでも), 知る (しる), (よう), 口を利く (くちをきく)She talks as if he knew everything under the sun.

彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。Parts: 彼女 (かのじょ), 此の (この), 世の中 (よのなか), 最も (もっとも), 親切 (しんせつ), 女性 (じょせい), 思う (おもう)
彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。Parts: 彼女 (かのじょ), 此の (この), 世の中 (よのなか), 最も (もっとも), 親切 (しんせつ), (おんな), 言う (いう)Je pense que c'est la femme la plus gentille sur terre.
They say she is the kindest woman on earth.

彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。Parts: 彼女 (かのじょ), 此の (この), 世の中 (よのなか), 最も (もっとも), 親切 (しんせつ), (おんな), 思う (おもう)I think she is the kindest woman on earth.

彼は世の中を正気に戻した。Parts: (かれ), 世の中 (よのなか), 正気 (せいき), 戻す (もどす)Il ramena le Monde à la raison.
He brought the world to its senses.

彼は世の中の事に無知だ。Parts: (かれ), 世の中 (よのなか), (こと), 無知 (むち)
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。Parts: (かれ), 学校 (がっこう), 卒業 (そつぎょう), 世の中 (よのなか), 成功 (せいこう), 従う (したがう)He was anxious to finish school and make his own way in the world.

彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。Parts: (かれ), 丸で (まるで), 此の (この), 世の中 (よのなか), (こと), 何でも (なんでも), 知る (しる), (よう), 口を利く (くちをきく)He talks as if he knew everything under the sun.

年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。Parts: 年を取る (としをとる), (ひと), 世の中 (よのなか), 現在 (げんざい), 有る (ある), (まま), 置く (おく), たがる, 他方 (たほう), 若者 (わかもの), 世の中 (よのなか), 変える (かえる), たがるAged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.

多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。Parts: 多く (おおく), 分野 (ぶんや), 世の中 (よのなか), 随分 (ずいぶん), 変わる (かわる)The world has seen a lot of changes in many fields.

他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。Parts: 他力本願 (たりきほんがん), じゃ, 世の中 (よのなか), 渡る (わたる)You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.

正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。Parts: 正直者が馬鹿を見る (しょうじきものがばかをみる), (こと), 有る (ある), 其れ (それ), 世の中 (よのなか)Honesty does not always pay. Such is the way of the world.

世知辛い世の中だ。Parts: 世知辛い (せちがらい), 世の中 (よのなか)This is a rough world we are living in.

世の中をなじる者は世の中からなじられる。Parts: 世の中 (よのなか), 詰る (なじる), (もの), 世の中 (よのなか), から, 詰る (なじる)He who rebukes the world is rebuked by the world.

世の中を動かしてみたいんだ。Parts: 世の中 (よのなか), 動かす (うごかす), 見る (みる), たい, のだ (んです)Just like you want it to.

世の中は持ちつ持たれつだ。Parts: 世の中 (よのなか), 持ちつ持たれつ (もちつもたれつ)
世の中は瞬く間に変わるだろう。Parts: 世の中 (よのなか), 瞬く間に (またたくまに), 変わる (かわる), だろう (だろ)The world will change in an instant.

世の中は刻々と変わっている。Parts: 世の中 (よのなか), 刻々 (こっこく), 変わる (かわる)The world is changing every minute.

世の中は好転するかのように思われる。Parts: 世の中 (よのなか), 好転 (こうてん), の様に (のように), 思う (おもう)It seems as if things would change for the better.

世の中は狭いものですね。Parts: 世の中 (よのなか), 狭い (せまい), (もの)It's a small world.
Le monde est petit.

世の中は俺に何かするべきだファックユー。Parts: 世の中 (よのなか), (おれ), 何か (なにか), 可き (べき), ファックユー (ファック・ユー)The world owes me, so fuck you!

世の中の動きが問題ですね。Parts: 世の中 (よのなか), 動き (うごき), 問題 (もんだい)It's the trend that counts.

世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。Parts: 世の中 (よのなか), 良い (よい), (もの), 全て (すべて), 苦労 (くろう), 無ければ (なければ), 手に入る (てにはいる)Suffering is the price of all good things in the world.

世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。Parts: 世の中 (よのなか), 全て (すべて), 人々 (ひとびと), 貴方 (あなた), 与える (あたえる), 来る (くる), (よう), 有利 (ゆうり), 条件 (じょうけん), 恵まれる (めぐまれる), 来る (くる), 訳ではない (わけではない)All the people in this world haven't had the advantages that you've had.

世の中に納得できるものなんてないよ。Parts: 世の中 (よのなか), 納得 (なっとく), 出来る (できる), (もの), なんて, 無い (ない)Nothing adds up in the world.

世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。Parts: 世の中 (よのなか), 出る (でる), 成功 (せいこう), 思う (おもう), なら (ならば), もっと, 一生懸命 (いっしょうけんめい), 勉強 (べんきょう), ねばならない (ねばなりません)If you are to get ahead in life, you must work harder.

世の中にはよいものがたくさんある。Parts: 世の中 (よのなか), には, 良い (よい), (もの), 沢山 (たくさん), 有る (ある)There is much that is good in the world.

世の中なんて、そんなものだ。Parts: 世の中 (よのなか), なんて, そんな, (もの)This is the big tough world.

世の中で努力せずに成功するものはいない。Parts: 世の中 (よのなか), 努力 (どりょく), 成功 (せいこう), (もの), 居る (いる)No one succeeds in the world without effort.

人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。Parts: (ひと), ロボット, 世の中 (よのなか), 住む (すむ), 易い (やすい), 為に (ために), 協力 (きょうりょく), 出来る (できる), でしょう (でしょ)People and robots can cooperate with each other in making life easier.

新聞は世の中の動きを教えてくれる。Parts: 新聞 (しんぶん), 世の中 (よのなか), 動き (うごき), 教える (おしえる), 呉れる (くれる)A newspaper tells us what is happening in the world.

私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。Parts: (わたし), 世の中 (よのなか), どんな, (こと), よりも, 大空 (おおぞら), 飛ぶ (とぶ), たいI want to fly more than anything else in the world.

私は世の中がよいほうに変わることを確信している。Parts: (わたし), 世の中 (よのなか), 良い (よい), (ほう), 変わる (かわる), (こと), 確信 (かくしん)I am convinced that things will change for the better.
Je suis convaincue que les choses vont changer pour le mieux.

子供でも世の中の事を理解する必要がある。Parts: 子供 (こども), でも, 世の中 (よのなか), (こと), 理解 (りかい), 必要 (ひつよう), 有る (ある)Même les enfants doivent prendre conscience du monde.
Even children need to make sense of the world.

言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。Parts: 言い換える (いいかえる), 世の中 (よのなか), には, 色々 (いろいろ), 人間 (にんげん), 必要 (ひつよう), と言う (という), (こと)In other words, it takes all sorts of people to make a world.

厳しい世の中だなあ。Parts: 厳しい (きびしい), 世の中 (よのなか)It's a grim world.

君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。Parts: (きみ), 居る (いる), どんなに, 寂しい (さびしい), 世の中 (よのなか), になる, (こと), だろう (だろ)What a lonely world it will be with you away!

我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。Parts: 我々 (われわれ), 新聞 (しんぶん), 雑誌 (ざっし), ニュース (ニューズ), 番組 (ばんぐみ), 世の中 (よのなか), 出来事 (できごと), 知る (しる)Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.

科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。Parts: 科学 (かがく), (じょう), 発見 (はっけん), 世の中 (よのなか), 今まで (いままで), よりも, 良い (よい), 場所 (ばしょ), とは限らない (とはかぎらない)Scientific discoveries don't always make the world a better place.

やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。Parts: やあ, こんな, (ところ), 会う (あう), なんて, 偶然 (ぐうぜん), 世の中 (よのなか), って (て), 狭い (せまい), (もの)Hé ! Je ne m'attendais pas à te rencontrer ici ! Le monde est petit, n'est-ce pas ?
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?

シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。Parts: 此の (この), 世の中 (よのなか), 舞台 (ぶたい), 例える (たとえる)Shakespeare comparait le monde à une scène.
Shakespeare compared the world to a stage.

この世の中には新しいことは何もない。Parts: 此の (この), 世の中 (よのなか), には, 新しい (あたらしい), (こと), 何もない (なにもない)
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。Parts: 如何に (いかに), ストレス, 発散 (はっさん), って (て), (こと), 大切 (たいせつ), 此の (この), 世の中 (よのなか), 生きる (いきる), 行く (いく), にはIt's very important to know how to let off steam, living in this world.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!