TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
森林
Readings
しんりん
shinrin
Meanings
Noun (futsuumeishi)
May take the particle 'no'
forest, woodsbois, forêtsWald, Forst

Kanji
ON: シンKUN: もり
forest, woods

ON: リンKUN: はやし
grove, forest

Example sentences
その国は森林でおおわれている。Parts: 其の (その), (くに), 森林 (しんりん), 覆う (おおう)The land is clothed with woods.

森林の空気はおいしい。Parts: 森林 (しんりん), 空気 (くうき), 美味しい (おいしい)The air is wonderful in the woods.
L'air est pur dans la forêt.

当森林内でごみを捨てないで下さい。Parts: (とう), 森林 (しんりん), (ない), (ごみ), 捨てる (すてる), 下さい (ください)The public is requested not to litter in these woods.
Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Vous êtes priés de ne pas salir le bois.
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen.

中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。Parts: 中米 (ちゅうべい), 森林 (しんりん), 家畜 (かちく), 牧場 (ぼくじょう), 取って代わる (とってかわる)In Central America, forests are replaced by cattle ranches.

水不足は森林の喪失によって起こる。Parts: 水不足 (みずぶそく), 森林 (しんりん), 喪失 (そうしつ), に因って (によって), 起こる (おこる)Water shortage is caused by the loss of forests.

森林の保護は世界中の重要な問題だ。Parts: 森林 (しんりん), 保護 (ほご), 世界中 (せかいじゅう), 重要 (じゅうよう), 問題 (もんだい)La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
Forest conservation is an important issue all over the world.

私は森林の中で道に迷った。Parts: (わたし), 森林 (しんりん), (なか), 道に迷う (みちにまよう)J'ai perdu mon chemin dans la forêt.
I lost my way in the forest.
Ich habe mich im Wald verirrt.

子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。Parts: 子供 (こども), 遊び場 (あそびば), 関係 (かんけい), (は), 森林 (しんりん), 関係 (かんけい), 同じ (おなじ), であるLes enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt.
Children are to the playground what leaves are to the forest.

山火事が発生して森林を焼いた。Parts: 山火事 (やまかじ), 発生 (はっせい), 森林 (しんりん), 焼く (やく)A mountain fire broke out and burnt the forest.

広大な森林が山々を覆っている。Parts: 広大 (こうだい), 森林 (しんりん), 山々 (やまやま), 覆う (おおう)A vast forest covers the mountains.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!