Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Noun (futsuumeishi)
bullet train (very high speed), Shinkansenshinkansen, train à grande vitesse japonaisShinkansen, japanischer Hochgeschwindigkeitszug (wörtl. neue Stammstrecke“; elektrisch betriebenes, normalspuriges Eisenbahnfernschnellnetz in Japan)

ON: シンKUN: あたら.しい, あら.た, あら-, にい-

ON: カンKUN: みき
tree trunk

ON: センKUN: すじ
line, track

Example sentences
新しい新幹線の速いこと!Parts: 新しい (あたらしい), 新幹線 (しんかんせん), 早い (はやい), (こと)How fast the new Shinkansen goes!

東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。Parts: 東北 (とうほく), 新幹線 (しんかんせん), 運転 (うんてん), 見合わせる (みあわせる), (など), 交通 (こうつう), 混乱 (こんらん)Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
La circulation a aussi été perturbée y compris l'arrêt du shinkansen Akita-Tohoku.

博多発の新幹線が時間通りに到着した。Parts: (はつ), 新幹線 (しんかんせん), 時間どおりに (じかんどおりに), 到着 (とうちゃく)The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.

東海道新幹線は1964年に完成した。Parts: 新幹線 (しんかんせん), (ねん), 完成 (かんせい)The New Tokaido Line was completed in 1964.

台風のために新幹線が一時間も遅れた。Parts: 台風 (たいふう), 為に (ために), 新幹線 (しんかんせん), 一時間 (いちじかん), 遅れる (おくれる)The train was delayed for one hour on account of the typhoon.

先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。Parts: 先日 (せんじつ), 新幹線 (しんかんせん), 年ぶり (ねんぶり), (むかし), 友人 (ゆうじん), 偶然 (ぐうぜん), 会う (あう)I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.

新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。Parts: 新幹線 (しんかんせん), なら (ならば), 名古屋 (なごや), から, 東京 (とうきょう), そんなに, 遠い (とおい), 感じる (かんじる)If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.

次の新幹線は9時ちょうどに出ます。Parts: (つぎ), 新幹線 (しんかんせん), (じ), 丁度 (ちょうど), 出る (でる)The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.

私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。Parts: 私たち (わたしたち), 乗る (のる), 新幹線 (しんかんせん), (じ), きっかり, 発車 (はっしゃ)The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.

6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。Parts: (じ), 新幹線 (しんかんせん), 未だ (まだ), 間に合う (まにあう), でしょう (でしょ)Can we still catch the 6:00 Shinkansen?

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!