TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Readings
こう
kou
Meanings
Numeric
Obscure term
10^32, hundred nonillion (short scale), hundred quintillion (long scale)

Kanji
ON: コウKUN: みぞ
gutter, ditch, sewer, drain, 10**32

Example sentences
彼はその浅い溝を飛び越えた。Parts: (かれ), 其の (その), 浅い (あさい), (みぞ), 飛び越える (とびこえる)Il sauta par-dessus le fossé peu profond.
He leaped over the shallow ditch.
Er sprang über den flachen Graben.

両者の溝が狭まった。Parts: 両者 (りょうしゃ), (みぞ), 狭まる (せばまる)The gap between them has narrowed.

彼はジャンプして溝を越えた。Parts: (かれ), ジャンプ, (みぞ), 越える (こえる)He jumped over a ditch.
Er sprang über einen Graben.
Er ist über einen Graben gesprungen.

彼と彼らの間にはこえられぬみぞがあった。Parts: (かれ), 彼ら (かれら), (あいだ), には, 越える (こえる), (みぞ), 有る (ある)A gulf divided him from them.

太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。Parts: 太った (ふとった), (おとこ), 浅い (あさい), (みぞ), 飛び越える (とびこえる), 蹌踉ける (よろける)The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
Der fette Mann sprang über den Graben und rutschte aus.

溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。Parts: (みぞ), 掘る (ほる), 終える (おえる), (はな), 植える (うえる), 簡単 (かんたん)Après que nous aurons fini de creuser la tranchée, planter les fleurs sera facile.
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.

恐くてその溝を跳び越せない。Parts: 怖い (こわい), 其の (その), (みぞ), 飛び越す (とびこす)I am afraid to jump over the ditch.

ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。Parts: ロンドン, 地下鉄 (ちかてつ), には, プラットフォーム, から, 地下鉄 (ちかてつ), 乗る (のる), (さい), (みぞ), 注意 (ちゅうい), と言う (という), 警告 (けいこく), 有る (ある)In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.

そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。Parts: 其の (その), 諍い (いさかい), 両家 (りょうけ), (あいだ), 深い (ふかい), (みぞ), 残す (のこす)The quarrel left a gulf between the two families.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!