TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
研究者
Readings
けんきゅうしゃ
kenkyuusha
Meanings
Noun (futsuumeishi)
researcherForscher, Gelehrter

Kanji
ON: ケンKUN: と.ぐ
polish, study of, sharpen

ON: キュウ, クKUN: きわ.める
research, study

ON: シャKUN: もの
someone, person

Example sentences
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。Parts: 紫外線 (しがいせん), 急激 (きゅうげき), 上昇 (じょうしょう), 研究者 (けんきゅうしゃ), (たち), オゾンホール (オゾン・ホール), 存在 (そんざい), 信じる (しんじる)The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.

Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。Parts: セキュリティ (セキュリティー), 機能 (きのう), 迂回 (うかい), 方法 (ほうほう), 研究者 (けんきゅうしゃ), 公表 (こうひょう)Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.

研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。Parts: 研究者 (けんきゅうしゃ), 頭脳 (ずのう), 新しい (あたらしい), 受容器 (じゅようき), 複合体 (ふくごうたい), 識別 (しきべつ)Researchers Identify New Receptor Complex in Brain

彼は日本文学の研究者だ。Parts: (かれ), 日本文学 (にほんぶんがく), 研究者 (けんきゅうしゃ)Il est étudiant en littérature japonaise.
He's a student of Japanese literature.

私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。Parts: (わたし), 友人 (ゆうじん), には, 二人 (ふたり), 研究者 (けんきゅうしゃ), 居る (いる), 一人 (ひとり), 言語学者 (げんごがくしゃ), もう一人 (もうひとり), 化学者 (かがくしゃ)Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.

市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。Parts: 市場調査 (しじょうちょうさ), 為に (ために), (しゃ), 研究者 (けんきゅうしゃ), (ら), 可也 (かなり), 助成金 (じょせいきん), 出す (だす)Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.

一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。Parts: 一日中 (いちにちじゅう), 待つ (まつ), (あと), 研究者 (けんきゅうしゃ), (たち), 未だ (まだ), (あらし), 止む (やむ), 待つ (まつ), ので (んで), 調査 (ちょうさ), 再開 (さいかい), (こと), 出来る (できる)After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.

ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。Parts: 大学 (だいがく), 研究者 (けんきゅうしゃ), 鸚鵡 (おうむ), (ひと), 口真似 (くちまね), だけでなく, 言葉 (ことば), 意味 (いみ), 学ぶ (まなぶ), (こと), 出来る (できる), (こと), 発見 (はっけん), つつあるIrene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.

ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。Parts: ゴリラ, 財団 (ざいだん), 研究所 (けんきゅうしょ), 研究者 (けんきゅうしゃ), (そば), 居る (いる), (とき), には, キャンディ, とか, ガム, (よう), (ご), 綴り (つづり), 言う (いう), ねばならない (ねばなりません)Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.

研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。Parts: 研究者 (けんきゅうしゃ), (がん), 治療 (ちりょう), (ため), 有望 (ゆうぼう), 方向性 (ほうこうせい), 指し示す (さししめす)The researcher suggested promising directions for treating the cancer.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!