TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
気に入る気にいる
Readings
きにいる
kiniiru
Meanings
Expression
Godan verb with 'ru' ending
to be pleased with, to suitagréerпонравиться, прийтись по душеgefallen, mögen

Kanji
ON: キ, ケKUN: いき
spirit, mind, air, atmosphere, mood

ON: ニュウ, ジュKUN: い.る, -い.る, -い.り, い.れる, -い.れ, はい.る
enter, insert

ON: キ, ケKUN: いき
spirit, mind, air, atmosphere, mood

Conjugated forms
Example sentences
いくつかの点で私は彼女が気に入らない。Parts: 幾つか (いくつか), (てん), (わたし), 彼女 (かのじょ), 気に入る (きにいる)I don't like her in some ways.

この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。Parts: 此の (この), 表現 (ひょうげん), 日本語 (にほんご), には, 無い (ない), 英語 (えいご), 比喩表現 (ひゆひょうげん), として, (わたし), 大変 (たいへん), 気に入る (きにいる)This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.

足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。Parts: 足を棒にして (あしをぼうにして), 探す (さがす), 気に入る (きにいる), (もの), 有る (ある)Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.

率直に言ってあなたの考えが気に入りません。Parts: 率直 (そっちょく), 言う (いう), 貴方 (あなた), 考え (かんがえ), 気に入る (きにいる)To speak frankly, I don't like your idea.
Frankly speaking, I don't like your idea.
Честно сказать, мне не нравится твоя идея.
Ehrlich gesagt, gefällt mir deine Idee nicht.

率直に言って、その考えは気に入らない。Parts: 率直 (そっちょく), 言う (いう), 其の (その), 考え (かんがえ), 気に入る (きにいる)To speak frankly, I don't like the idea.
Frankly speaking, I don't like the idea.
Честно говоря, мне не нравится эта идея.

僕は君の怠慢が気に入らないんだ。Parts: (ぼく), (きみ), 怠慢 (たいまん), 気に入る (きにいる), のだ (んです)I'm displeased at your negligence.
Mir gefällt deine Nachlässigkeit nicht.
I'm displeased with your negligence.

僕はそれが気にいらない。Parts: (ぼく), 其れ (それ), 気に入る (きにいる)It goes against the grain with me.

僕はキャシーが気に入っている。Parts: (ぼく), 気に入る (きにいる)J'aime Cathy.
I am fond of Cathy.

僕はエンディングが気に入らなかったな。Parts: (ぼく), エンディング, 気に入る (きにいる)Oh, je n'ai pas aimé la fin.
Oh, I didn't like the ending.

父は彼女が気に入らない。Parts: (ちち), 彼女 (かのじょ), 気に入る (きにいる)My father doesn't approve of her.

父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。Parts: (ちち), (わたし), 時計 (とけい), 買う (かう), 呉れる (くれる), (わたし), 其れ (それ), 余り (あまり), 気に入る (きにいる)Mon père m'a acheté une montre qui ne me plaît pas beaucoup.
My father bought me a watch, which I don't like very much.

彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。Parts: 彼女 (かのじょ), 新しい (あたらしい), 指輪 (ゆびわ), 気に入る (きにいる), (よう), であるElle a l'air contente de sa nouvelle bague.
She looked pleased with her new ring.

彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。Parts: 彼女 (かのじょ), 新しい (あたらしい), 仕事 (しごと), 気に入る (きにいる), ように, 見える (みえる)She looked pleased with her new job.

彼女は新しいドレスが気に入っています。Parts: 彼女 (かのじょ), 新しい (あたらしい), ドレス, 気に入る (きにいる)She is pleased with her new dress.

彼女は自分の姿を気に入っている。Parts: 彼女 (かのじょ), 自分 (じぶん), 姿 (すがた), 気に入る (きにいる)She cares a lot about her personal appearance.

彼女は私の話し方が気に入らない。Parts: 彼女 (かのじょ), (わたし), 話し方 (はなしかた), 気に入る (きにいる)She doesn't like the way I speak.
Elle n'aime pas ma façon de parler.
Ей не нравится моя манера говорить.

彼女は仕事が気に入ってないようだ。Parts: 彼女 (かのじょ), 仕事 (しごと), 気に入る (きにいる), 様だ (ようだ)It seems that she is not pleased with the job.

彼女は最初その馬が気に入らなかった。Parts: 彼女 (かのじょ), 最初 (さいしょ), 其の (その), (うま), 気に入る (きにいる)She didn't like the horse at first.

彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。Parts: 彼女 (かのじょ), 其れ (それ), 気に入る (きにいる), 言う (いう), 個人的 (こじんてき), 言う (いう), (わたし), 其れ (それ), 迚も (とても), 良い (よい), 思う (おもう)She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
Elle a dit que ça ne lui plaisait, mais personnellement je pense que c'est très bien.

彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), 美しい (うつくしい), 真珠 (しんじゅ), ネックレス (ネックレース), 大変 (たいへん), 気に入る (きにいる)She likes the beautiful pearl necklace very much.
Sie mag die schöne Perlenkette sehr.

彼女はその皿の模様が気に入っている。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), (さら), 模様 (もよう), 気に入る (きにいる)She likes the design on the plate.

彼女はそのドレスが気に入っている。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), ドレス, 気に入る (きにいる)She is pleased with the dress.

彼女はそのドレスがとても気に入ったけれども買わなかった。Parts: 彼女 (かのじょ), 其の (その), ドレス, 迚も (とても), 気に入る (きにいる), けど (けれども), 買う (かう)She did not buy the dress, which she liked very much.

彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。Parts: 彼女 (かのじょ), (たち), 迚も (とても), 気に入る (きにいる), ので (んで), 一週間 (いっしゅうかん), 滞在 (たいざい)They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.

彼女が最も気に入ったのは数の子でした。Parts: 彼女 (かのじょ), 最も (もっとも), 気に入る (きにいる), 数の子 (かずのこ)What she liked best was herring roe.

彼を気に入っているふりなどできない。Parts: (かれ), 気に入る (きにいる), 振り (ふり), (など), 出来る (できる)I can't pretend to like him.

彼は彼女の話し振りが気に入らなかった。Parts: (かれ), 彼女 (かのじょ), 話す (はなす), 振り (ぶり), 気に入る (きにいる)He did not like her manner of speech.

彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。Parts: (かれ), 彼ら (かれら), 受け入れ (うけいれ), (かた), 接待 (せったい), 仕方 (しかた), 気に入る (きにいる), のだ (んです)He is displeased with their way of reception.

彼は新しい車が気に入っている。Parts: (かれ), 新しい (あたらしい), (くるま), 気に入る (きにいる)He is pleased with his new car.

彼は新しい靴が気に入っている。Parts: (かれ), 新しい (あたらしい), (くつ), 気に入る (きにいる)Il est content de ses nouvelles chaussures.
Er mag seine neuen Schuhe.

彼は私が来た事が気に入らなかった。Parts: (かれ), (わたし), 来る (くる), (こと), 気に入る (きにいる)He was displeased with my coming.

彼は昨日買った車を気に入っているようだ。Parts: (かれ), 昨日 (きのう), 買う (かう), (くるま), 気に入る (きにいる), 様だ (ようだ)He looks pleased with his new car which he bought yesterday.

彼は現在の仕事が気に入っているようだ。Parts: (かれ), 現在 (げんざい), 仕事 (しごと), 気に入る (きにいる), 様だ (ようだ)It seems that he likes his present job.

彼はその新しい車が気に入ったと思った。Parts: (かれ), 其の (その), 新しい (あたらしい), (くるま), 気に入る (きにいる), 思う (おもう)He felt pleased with the new car.

彼はその新しい自転車が気に入っています。Parts: (かれ), 其の (その), 新しい (あたらしい), 自転車 (じてんしゃ), 気に入る (きにいる)He is very pleased with the new bicycle.

彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。Parts: (かれ), 其の (その), 食べ物 (たべもの), 気に入る (きにいる), (こと), はっきり, 態度 (たいど), 示す (しめす)He made it clear that he didn't like the food.

彼はその少年が気に入っているらしい。Parts: (かれ), 其の (その), 少年 (しょうねん), 気に入る (きにいる), らしいHe seems to be very fond of the boy.

彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。Parts: (かれ), 其の (その), (くるま), 試し (ためし), 乗る (のる), 見る (みる), 気に入る (きにいる), ので (んで), 返す (かえす)He took the car on trial, but didn't like it so he took it back.

彼はその計画が気に入っている。Parts: (かれ), 其の (その), 計画 (けいかく), 気に入る (きにいる)He is pleased with the plan.

彼はその学生が気に入っているらしい。Parts: (かれ), 其の (その), 学生 (がくせい), 気に入る (きにいる), らしいHe seems to be very fond of the student.

彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。Parts: (かれ), (つま), 気に入る (きにいる), ので (んで), 其の (その), (いえ), 買う (かう)
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。Parts: (かれ), (つま), 気に入る (きにいる), ので (んで), 其の (その), (いえ), 購入 (こうにゅう)He bought that house because his wife took a fancy to it.
He bought that house because his wife liked it.

彼の話し方が気にいらないのです。Parts: (かれ), 話し方 (はなしかた), 気に入る (きにいる), のだ (んです)I don't care for the way he talks.

彼の聖人ぶった態度が気にいらない。Parts: (かれ), 聖人 (せいじん), 振る (ぶる), 態度 (たいど), 気に入る (きにいる)I don't like his holier-than-thou attitude.

彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。Parts: (かれ), 新しい (あたらしい), (いえ), (わたし), 気に入る (きにいる), そんなに, 小さな (ちいさな), (いえ), 思う (おもう)J'apprécie sa nouvelle demeure, mais je ne m'attendais pas à ce qu'elle soit aussi petite.
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
Sein neues Haus gefiel mir, aber ich hatte nicht erwartet, dass es so klein ist.

彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。Parts: (かれ), 映画 (えいが), 気に入る (きにいる), 作品 (さくひん), 事実 (じじつ), 基づく (もとづく), (こと)What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.

誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。Parts: 誰も (だれも), 其の (その), 女の子 (おんなのこ), 気に入る (きにいる), 当然 (とうぜん)It was natural that everyone should like the girl.

多分私はこの本が気に入るでしょう。Parts: 多分 (たぶん), (わたし), 此の (この), (ほん), 気に入る (きにいる), でしょう (でしょ)Perhaps I'll like this book.

他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。Parts: (ほか), 全て (すべて), 考慮 (こうりょ), 矢っ張り (やっぱり), 此の (この), (あん), 気に入る (きにいる)Even if everything else is considered, I still don't like this plan.

先生は新しい車が気に入っている。Parts: 先生 (せんせい), 新しい (あたらしい), (くるま), 気に入る (きにいる)Notre professeur aime sa nouvelle voiture.
Our teacher likes his new car.

先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。Parts: 先生 (せんせい), 何方 (どちら), (ほん), 気に入る (きにいる), (わたし), 尋ねる (たずねる)The teacher asked me which book I liked.

新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。Parts: 新しい (あたらしい), 仕事 (しごと), 屹度 (きっと), 気に入る (きにいる), でしょう (でしょ)I'm sure you like your new job.

新しいドレスが気に入っている。Parts: 新しい (あたらしい), ドレス, 気に入る (きにいる)She's pleased with her new dress.

私は父がくれたこの時計が気に入っている。Parts: (わたし), (ちち), 呉れる (くれる), 此の (この), 時計 (とけい), 気に入る (きにいる)I am pleased with this watch my father gave me.

私は彼の人の扱い方が気に入らない。Parts: (わたし), (かれ), (ひと), 扱い方 (あつかいかた), 気に入る (きにいる)I do not like the way he treats others.
Je n'aime pas la façon qu'il a de traiter les autres.
Мне не нравится, как он обращается с людьми.

私は彼の笑い方が気に入らない。Parts: (わたし), (かれ), 笑う (わらう), (ほう), 気に入る (きにいる)Je n'aime pas sa manière de rire.
I dislike how he smiles.

私は彼の意見を全然気に入らなかった。Parts: (わたし), (かれ), 意見 (いけん), 全然 (ぜんぜん), 気に入る (きにいる)I cared little for his opinion.

私は彼のしゃべり方が気に入らない。Parts: (わたし), (かれ), 喋る (しゃべる), (かた), 気に入る (きにいる)I don't like the way he speaks.

私は新車がとても気に入っている。Parts: (わたし), 新車 (しんしゃ), 迚も (とても), 気に入る (きにいる)I am really pleased with my new car.

私は新しい水着が気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), 水着 (みずぎ), 気に入る (きにいる)I'm pleased with my new bathing suit.

私は新しい上着が気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), 上着 (うわぎ), 気に入る (きにいる)Je suis content de ma nouvelle veste.
I'm pleased with my new jacket.

私は新しい女中がたいへん気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), 女中 (じょちゅう), 大変 (たいへん), 気に入る (きにいる)I am very much pleased with my new maid.

私は新しい靴が気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), (くつ), 気に入る (きにいる)He is pleased with his new shoes.

私は新しい家が気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), (いえ), 気に入る (きにいる)I am pleased with my new house.

私は新しい下着が気に入っている。Parts: (わたし), 新しい (あたらしい), 下着 (したぎ), 気に入る (きにいる)I'm pleased with my new underwear.

私は自分の仕事が気に入っている。Parts: (わたし), 自分 (じぶん), 仕事 (しごと), 気に入る (きにいる)I am very pleased with my job.

私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。Parts: (わたし), (つま), 其の (その), 招待 (しょうたい), 受ける (うける), 気に入る (きにいる)I was unwilling for my wife to accept the invitation.

私は君のプレゼントが気に入っている。Parts: (わたし), (きみ), プレゼント, 気に入る (きにいる)I am pleased with your present.

私は君がやったことが気に入りません。Parts: (わたし), (きみ), 遣る (やる), (こと), 気に入る (きにいる)I am not pleased with what you have done.
Je ne suis pas content de ce que vous avez fait.

私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。Parts: (わたし), (きみ), 何時も (いつも), 遅れる (おくれる), 来る (くる), 気に入る (きにいる)
私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。Parts: (わたし), (みな), 此の (この), (え), 気に入る (きにいる), 呉れる (くれる), だろう (だろ), 思う (おもう)I believe that everyone will like this picture.

私はとても気に入りました。Parts: (わたし), 迚も (とても), 気に入る (きにいる)
私はそれらのどちらも気に入りません。Parts: (わたし), 其れ等 (それら), 何方 (どちら), 気に入る (きにいる)
私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。Parts: (わたし), 其の (その), 三人 (さんにん), 男の子 (おとこのこ), (なか), 一番 (いちばん), 気に入る (きにいる)I like Ted best of the three boys.

私はこれが気に入りました。Parts: (わたし), 此れ (これ), 気に入る (きにいる)Personally, I liked this one.

私はこの靴が気に入っています。Parts: (わたし), 此の (この), (くつ), 気に入る (きにいる)I'm pleased with these shoes.

私はこのネクタイは気に入りません。もっと明るいのを見せてください。Parts: (わたし), 此の (この), ネクタイ, 気に入る (きにいる), もっと, 明るい (あかるい), 見せる (みせる), 下さい (ください)
私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。Parts: (わたし), 此の (この), コート, 気に入る (きにいる), 其れ (それ), 着る (きる), 見る (みる), 良い (よい), ですかJ'aime bien ce manteau. Je peux l'essayer ?
I like this coat. May I try it on?

私はこのカメラは気に入りません。Parts: (わたし), 此の (この), カメラ (キャメラ), 気に入る (きにいる)I don't like this camera.
Je n'aime pas cet appareil photo.

私はあなたのネクタイが気に入っている。Parts: (わたし), 貴方 (あなた), ネクタイ, 気に入る (きにいる)
Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!