TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
可能性
Readings
かのうせい
kanousei
Meanings
Noun (futsuumeishi)
potentiality, likelihood, possibility, availabilitypossibilité, potentialité, probabilitéвозмо́жность, потенциа́лMöglichkeit, Chance, Wahrscheinlichkeit

Kanji
ON: カ, コクKUN: -べ.き, -べ.し
can, passable, mustn't, should not, do not

ON: ノウKUN: よ.く
ability, talent, skill, capacity

ON: セイ, ショウKUN: さが
sex, gender, nature

Example sentences
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。Parts: 彼女 (かのじょ), 電車 (でんしゃ), 乗り遅れる (のりおくれる), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), でしょう (でしょ)Might she have missed her train?

シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。Parts: シンナー, (など), 常習 (じょうしゅう), (せい), 有る (ある), (もの), 言う (いう), (こと), 更正 (こうせい), 可能性 (かのうせい), 低い (ひくい), 思う (おもう)I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.

この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。Parts: 此の (この), 宇宙 (うちゅう), には, 知的生命体 (ちてきせいめいたい), 存在 (そんざい), 先ず (まず), 間違いない (まちがいない), 思う (おもう), 其の (その), 生命体 (せいめいたい), 地球 (ちきゅう), 来る (くる), 可能性 (かのうせい), 殆ど (ほとんど), 無し (なし)I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.

高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。Parts: 高度 (こうど), 専門的 (せんもんてき), 話題 (わだい), 多分 (たぶん), 誤る (あやまる), 情報 (じょうほう), 含む (ふくむ), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), (こと), 予め (あらかじめ), お断わり (おことわり), 置く (おく)Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。Parts: 要素 (ようそ), 削除 (さくじょ), 同一 (どういつ), 結果 (けっか), 得る (える), 可能性 (かのうせい), 非常に (ひじょうに), 高い (たかい)It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
Il est fort probable que même en enlevant l'élément C on obtienne un résultat identique.

薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。Parts: (くすり), 乱用 (らんよう), 為れる (される), 人々 (ひとびと), 健康 (けんこう), 害する (がいする), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)If the medicine is abused, people can ruin their health.
Можно навредить своему здоровью, если злоупотреблять лекарствами.

彼女は可能性のある解決法を思いついた。Parts: 彼女 (かのじょ), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), 解決法 (かいけつほう), 思いつく (おもいつく)She came up with a possible solution.

彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。Parts: 彼女 (かのじょ), 病気 (びょうき), 言う (いう), 可能性 (かのうせい), 残念ながら (ざんねんながら), 捨てる (すてる), 切れる (きれる)I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.

彼女が選ばれる可能性はほとんどない。Parts: 彼女 (かのじょ), 選ぶ (えらぶ), 可能性 (かのうせい), 殆どない (ほとんどない)There is little possibility that she will be elected.

彼を探し出す可能性はない。Parts: (かれ), 探し出す (さがしだす), 可能性 (かのうせい), 無い (ない)There is no possibility of our finding him.

彼らは協力の可能性を調査した。Parts: 彼ら (かれら), 協力 (きょうりょく), 可能性 (かのうせい), 調査 (ちょうさ)They have investigated the possibility of cooperation.

彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。Parts: 彼ら (かれら), 有らゆる (あらゆる), 可能性 (かのうせい), 考慮に入れる (こうりょにいれる)They took every possibility into consideration.

彼は世界チャンピオンになる可能性がある。Parts: (かれ), 世界 (せかい), チャンピオン (チャンピョン), になる, 可能性 (かのうせい), 有る (ある)C'est un champion du monde en puissance.
He is a potential world champion.

彼は将来指導者になる可能性がある。Parts: (かれ), 将来 (しょうらい), 指導者 (しどうしゃ), になる, 可能性 (かのうせい), 有る (ある)He is a potential leader.

彼は協力の可能性を調査した。Parts: (かれ), 協力 (きょうりょく), 可能性 (かのうせい), 調査 (ちょうさ)He has investigated the possibility of cooperation.
Il a étudié la possibilité d'une collaboration.

彼は家を買える可能性を調べた。Parts: (かれ), (いえ), 買う (かう), 可能性 (かのうせい), 調べる (しらべる)He looked into the possibility of buying a house.

彼は家を買う可能性を研究していた。Parts: (かれ), (いえ), 買う (かう), 可能性 (かのうせい), 研究 (けんきゅう)Il envisageait la possibilité d'acheter une maison.
He was looking into the possibility of buying a house.

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。Parts: (かれ), もっと, 一生懸命 (いっしょうけんめい), 働く (はたらく), (しょく), 失う (うしなう), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
He is in danger of losing his position unless he works harder.
Er läuft Gefahr, seine Stelle zu verlieren, wenn er sich nicht mehr Mühe gibt.

彼はすぐによくなる可能性はまったくない。Parts: (かれ), 直ぐに (すぐに), 良く (よく), 成る (なる), 可能性 (かのうせい), 全く (まったく), 無い (ない)There is no likelihood of his getting well soon.

彼の発言は誤解を招く可能性がある。Parts: (かれ), 発言 (はつげん), 誤解 (ごかい), 招く (まねく), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)His remark is open to misunderstanding.

彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。Parts: (かれ), 言う (いう), (こと), には, 真実 (しんじつ), 有る (ある), だろう (だろ), と言う (という), 可能性 (かのうせい), 無い (ない)There is no possibility that what he says may have any truth in it.

彼が成功する可能性はほとんどない。Parts: (かれ), 成功 (せいこう), 可能性 (かのうせい), 殆どない (ほとんどない)There is little, if any, possibility of his success.

彼が就職する可能性はありますか。Parts: (かれ), 就職 (しゅうしょく), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Is there any possibility of his resigning?
Is there any chance that he'll resign?

彼が時間通りにくる可能性はあまりない。Parts: (かれ), 時間どおりに (じかんどおりに), 来る (くる), 可能性 (かのうせい), 余り (あまり), 無い (ない)Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure.
There is not much possibility of his coming on time.

彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。Parts: (かれ), 結局 (けっきょく), (あし), (また), 使える (つかえる), ようになる, 可能性 (かのうせい), しか, 有る (ある), かも知れない (かもしれない)It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.

彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。Parts: (かれ), 其の (その), 事業 (じぎょう), 成功 (せいこう), 可能性 (かのうせい), 殆どない (ほとんどない), 思う (おもう)I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.

彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。Parts: (かれ), 其の (その), 試合 (しあい), 勝つ (かつ), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), (など), 誰も (だれも), 信じる (しんじる)Nobody believed he stood a chance of winning the match.

地震はいつでも起こる可能性がある。Parts: 地震 (じしん), 何時でも (いつでも), 起こる (おこる), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
An earthquake can take place at any time.
An earthquake can happen at any time.

地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。Parts: 地球 (ちきゅう), 生態系 (せいたいけい), ある程度 (あるていど), 自己 (じこ), 修正 (しゅうせい), 為れる (される), (もの), 其の (その), 結果 (けっか), (ほか), 変化 (へんか), に因って (によって), 隠す (かくす), と言う (という), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.

大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。Parts: 大都市 (だいとし), 騒動 (そうどう), 起こる (おこる), 可能性 (かのうせい), 大変 (たいへん), 大きい (おおきい)Big cities have too high a potential for riots.

妥協の可能性はないように思える。Parts: 妥協 (だきょう), 可能性 (かのうせい), 無い (ない), ように, 思える (おもえる)Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
There seems to be no possibility of compromise.

先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。Parts: 先生 (せんせい), (わたし), 入る (はいる), 可能性 (かのうせい), に就いて (について), 非常に (ひじょうに), 率直 (そっちょく)The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.

世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。Parts: 世界 (せかい), 旅客機 (りょかくき), 半数 (はんすう), 以上 (いじょう), 製造 (せいぞう), ボーイング (ボウイング), (しゃ), 最も (もっとも), (こと), 機体 (きたい), (ほか), 欠陥 (けっかん), 起こす (おこす), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), (もの), 注意を引く (ちゅういをひく), 躍起 (やっき), になるBoeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.

人生は可能性でいっぱいです。Parts: 人生 (じんせい), 可能性 (かのうせい), 一杯 (いっぱい)La vie est pleine de chances.
Life is full of chances.

蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。Parts: 蒸気 (じょうき), ボイラー (ボイラ), 爆発 (ばくはつ), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Steam boilers may explode.
Dampfkessel können explodieren.

勝つ可能性はごくわずかだ。Parts: 勝つ (かつ), 可能性 (かのうせい), (ごく), 僅か (わずか)There's an outside chance of winning.

首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。Parts: 首相 (しゅしょう), 早い (はやい), 時期 (じき), 選挙 (せんきょ), 行う (おこなう), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), 仄めかす (ほのめかす)The prime minister hinted at the possibility of an early election.

事故が起きる可能性は否定できない。Parts: 事故 (じこ), 起きる (おきる), 可能性 (かのうせい), 否定 (ひてい), 出来る (できる)We cannot rule out the possibility of an accident.

私は来年アメリカに行く可能性がある。Parts: (わたし), 来年 (らいねん), 亜米利加 (アメリカ), 行く (いく), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)There is a possibility that I may go to the United States next year.

再発の可能性が少しあります。Parts: 再発 (さいはつ), 可能性 (かのうせい), 少し (すこし), 有る (ある)There's a slight possibility of a recurrence.

今夜は雪になる可能性がある。Parts: 今夜 (こんや), (ゆき), になる, 可能性 (かのうせい), 有る (ある)There is a possibility that it will snow tonight.

今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。Parts: 今年 (ことし), (こめ), 収穫 (しゅうかく), 去年 (きょねん), よりも, (うえ), 行く (いく), 可能性 (かのうせい), 十分 (じゅうぶん), 有る (ある)There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
Cette année, on peut s'attendre à ce que les récoltes de riz dépassent celles de l'an dernier.

今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。Parts: 今後 (こんご), 研究 (けんきゅう), 海洋 (かいよう), に関する (にかんする), 一層 (いっそう), 価値 (かち), 有る (ある), 知識 (ちしき), 得る (える), 可能性 (かのうせい), 高める (たかめる), 呉れる (くれる), だろう (だろ)Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.

公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。Parts: 公僕 (こうぼく), 人間 (にんげん), 有る (ある), (こと), (また), 人間 (にんげん), である, 以上 (いじょう), 過ち (あやまち), 犯す (おかす), 可能性 (かのうせい), 有る (ある), (こと), (かれ), 認識 (にんしき)He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.

後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。Parts: (あと), には, その他 (そのほか), 多く (おおく), (くに), から, 傾れ込む (なだれこむ), 彼ら (かれら), 経済的 (けいざいてき), 可能性 (かのうせい), (さ), 宗教 (しゅうきょう), (てき), 及び (および), 政治的 (せいじてき), 自由 (じゆう), 大きい (おおきい), と言う (という), (うわさ), 見せる (みせる), やって来る (やってくる)Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.

鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。Parts: (くじら), 今世紀 (こんせいき), 終わる (おわる), 死に絶える (しにたえる), 可能性 (かのうせい), 五分五分 (ごぶごぶ), であるAs likely as not, whales will be extinct by the end of this century.

警察はその事件で自殺の可能性を否定した。Parts: 警察 (けいさつ), 其の (その), 事件 (じけん), 自殺 (じさつ), 可能性 (かのうせい), 否定 (ひてい)The police ruled out the possibility of suicide in the case.

近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。Parts: 近い将来 (ちかいしょうらい), (ごみ), 処理 (しょり), 費用 (ひよう), 容積 (ようせき), 基準 (きじゅん), 有料 (ゆうりょう), (か), 為れる (される), 可能性 (かのうせい), 高い (たかい)We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.

協定が結ばれる可能性は極めて少ない。Parts: 協定 (きょうてい), 結ぶ (むすぶ), 可能性 (かのうせい), 極めて (きわめて), 少ない (すくない)There is very little probability of an agreement being reached.
Die Wahrscheinlichkeit, dass die Vereinbarung geschlossen wird, ist äußerst gering.

議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。Parts: 議長 (ぎちょう), 意見 (いけん), 不一致 (ふいっち), 終わる (おわる), 可能性 (かのうせい), 排除 (はいじょ)
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。Parts: 議長 (ぎちょう), 意見 (いけん), 割れる (われる), かも知れない (かもしれない), と言う (という), 可能性 (かのうせい), 除外 (じょがい)The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.

希望がある限り、可能性はある。Parts: 希望 (きぼう), ある限り (あるかぎり), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)As long as you have hope, a chance remains.

概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。Parts: 概して (がいして), 真理 (しんり), 基礎的 (きそてき), (もの), 有る (ある), 有る (ある), (ほど), 其の (その), 実用 (じつよう), 可能性 (かのうせい), 大きく (おおきく), 成る (なる)As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
De manière générale, plus une nouvelle vérité est fondamentale, plus ses possibilités de mise en œuvre pratiques seront grandes.

可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。Parts: 可能性 (かのうせい), 中立 (ちゅうりつ), 戦争 (せんそう), 二つに一つ (ふたつにひとつ)The alternative possibilities are neutrality or war.

英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。Parts: 英語 (えいご), 成す (なす), 無ければ (なければ), (きみ), 高い (たかい), 地位 (ちい), 手に入れる (てにいれる), 可能性 (かのうせい), ずっと (ずーっと), 低い (ひくい), 成る (なる)You're much less likely to get a good position if you don't speak English.

医者は危険の可能性を警告する。Parts: 医者 (いしゃ), 危険 (きけん), 可能性 (かのうせい), 警告 (けいこく)Les médecins nous ont avertis d'un probable danger.
Doctors warn us of a possible danger.

安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。Parts: 安全性 (あんぜんせい), 改善 (かいぜん), 為れる (される), 限り (かぎり), (ねん), (まで), ジェット, 旅客機 (りょかくき), (しゅう), 一度 (いちど), 割合 (わりあい), (そら), から, 落ちる (おちる), 事態 (じたい), になる, 可能性 (かのうせい), 有る (ある), ボーイング (ボウイング), (しゃ), 分析 (ぶんせき), 予測 (よそく)A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.

ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。Parts: 故に (ゆえに), 筋肉 (きんにく), パーセント, 脂肪 (しぼう), 取って代わる (とってかわる), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.

また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。Parts: (また), (べつ), (ひと), に取って (にとって), 其れ (それ), 色々 (いろいろ), 可能性 (かのうせい), (こころ), 描く (えがく), (こと), でもあるFor others, it is a vision of what could be.

ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。Parts: ボーイング (ボウイング), (しゃ), CFIT, 引き起こす (ひきおこす), 一連 (いちれん), 乗務 (じょうむ), (いん), ミス, 可能性 (かのうせい), 推定 (すいてい)Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).

トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。Parts: 当選 (とうせん), 可能性 (かのうせい), 例え (たとえ), 有る (ある), にしても, (ごく), 少ない (すくない)There is little, if any, hope that Tom will win the election.

でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。Parts: でも, (つぎ), (ひ), 医者 (いしゃ), 新年 (しんねん), お祝い (おいわい), には, 間に合う (まにあう), ように, 退院 (たいいん), 出来る (できる), 可能性 (かのうせい), 十分 (じゅうぶん), 有る (ある), 言う (いう), 元気付ける (げんきづける)The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.

それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。Parts: 夫れ夫れ (それぞれ), 眠る (ねむる), (ほう), 夫れ夫れ (それぞれ), 異なる (ことなる), 種類 (しゅるい), 大人 (おとな), 作る (つくる), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.

それが間違っている可能性が非常に強い。Parts: 其れ (それ), 間違う (まちがう), 可能性 (かのうせい), 非常に (ひじょうに), 強い (つよい)There is a strong presumption against its truth.

その法案が通過する可能性はない。Parts: 其の (その), 法案 (ほうあん), 通過 (つうか), 可能性 (かのうせい), 無い (ない)Il n'y a aucune chance que ce projet de loi soit adopté.
There is no possibility of the bill being passed.

その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。Parts: 其の (その), 爆発 (ばくはつ), 不注意 (ふちゅうい), に因って (によって), 起こる (おこる), と言う (という), 可能性 (かのうせい), 否定 (ひてい), 出来る (できる)The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.

その男は殺された可能性がある。Parts: 其の (その), (おとこ), 殺す (ころす), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)There's a possibility that the man was murdered.
Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.

その政府高官は総選挙の可能性を否定した。Parts: 其の (その), 政府高官 (せいふこうかん), 総選挙 (そうせんきょ), 可能性 (かのうせい), 否定 (ひてい)The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.

その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。Parts: 其の (その), (おも), 理由 (りゆう), 被験者 (ひけんしゃ), (たち), 近道 (ちかみち), 可能性 (かのうせい), 全く (まったく), 意識 (いしき), (こと), であるThe main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.

その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。Parts: 其の (その), (くに), 内乱 (ないらん), 勃発 (ぼっぱつ), 可能性 (かのうせい), 無い (ない), 断言 (だんげん), 出来る (できる)We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.

そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。Parts: 其処 (そこ), 到着 (とうちゃく), すれば, (せき), 取る (とる), 可能性 (かのうせい), 其れ丈 (それだけ), 高い (たかい), 成る (なる)The sooner we get there, the more likely are we to get seats.

この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。Parts: 此の (この), 一連 (いちれん), 出来事 (できごと), 同時に (どうじに), 起こる (おこる), 可能性 (かのうせい), 百万 (ひゃくまん), (かい), 飛行 (ひこう), 一回 (いっかい), である, 現在 (げんざい), 航空機 (こうくうき), 運航 (うんこう), (りょう), からすると, ヶ月 (かげつ), (ほぼ), 一回 (いっかい), になるThe probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.

このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。Parts: この様 (このよう), 障害 (しょうがい), 完全 (かんぜん), 取り除く (とりのぞく), (まで), 極めて (きわめて), 些細 (ささい), 挑発 (ちょうはつ), でさえ (ですら), 争い (あらそい), 起こる (おこる), 可能性 (かのうせい), 何時も (いつも), 有る (ある)Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.

このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。Parts: 此の (この), スキャンダル, 一部 (いちぶ), 高官 (こうかん), 罷免 (ひめん), 為れる (される), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)The scandal could lead to the firing of some senior officials.

ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。Parts: GATT, (しん), 決議案 (けつぎあん), 可也 (かなり), 衝撃 (しょうげき), 与える (あたえる), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)New GATT resolutions could create a real shake-up.

うまくいく可能性は十分にある。Parts: うまく行く (うまくいく), 可能性 (かのうせい), 十分 (じゅうぶん), 有る (ある)There is a good chance of success.

あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。Parts: 貴方 (あなた), 芸術家 (げいじゅつか), として, 無限 (むげん), 可能性 (かのうせい), 秘める (ひめる)You have infinite possibilities as an artist.

アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。Parts: 海豹 (あざらし), (よる), 一層 (いっそう), 頻繁 (ひんぱん), 浮上 (ふじょう), 来る (くる), だから, (くま), 海豹 (あざらし), 呼吸 (こきゅう), (あな), (ところ), 捕まえる (つかまえる), 可能性 (かのうせい), 夕暮れ (ゆうぐれ), 以降 (いこう), に依り (により), 高い (たかい), 成る (なる), であるThe seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.

お前が間違ってるって可能性はある?Parts: お前 (おまえ), 間違う (まちがう), って (て), 可能性 (かのうせい), 有る (ある)Is it possible that you're wrong?
Ist es möglich, dass du dich irrst?

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!