TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
衣服
Readings
いふく
ifuku
Meanings
Noun (futsuumeishi)
clothesvêtementsKleidung, Kleider, Kleiden

Kanji
ON: イ, エKUN: ころも, きぬ, -ぎ
garment, clothes, dressing

ON: フク
clothing, admit, obey, discharge

Example sentences
彼らは衣服をほとんど着用しない。Parts: 彼ら (かれら), 衣服 (いふく), 殆ど (ほとんど), 着用 (ちゃくよう)They wear very little clothing.

母は衣服にたくさんのお金を使う。Parts: (はは), 衣服 (いふく), 沢山 (たくさん), (ご), 金を使う (かねをつかう)My mother spends a lot of money on clothes.

布に応じて衣服を裁て。Parts: (ぬの), に応じて (におうじて), 衣服 (いふく), 裁つ (たつ)
彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。Parts: 彼女 (かのじょ), 自分 (じぶん), 古い (ふるい), 衣服 (いふく), もっと, 流行 (はやり), 見える (みえる), ように, 作り替える (つくりかえる)She altered her old clothes to make them look more fashionable.

彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。Parts: 彼女 (かのじょ), 慈善 (じぜん), 気持ち (きもち), から, 其の (その), ジプシー, (たち), 衣服 (いふく), 与える (あたえる)She gave clothes to the gypsies out of charity.

彼女の青い靴は衣服によく似合っている。Parts: 彼女 (かのじょ), 青い (あおい), (くつ), 衣服 (いふく), 良く (よく), 似合う (にあう)
彼は衣服をあきなっているようだ。Parts: (かれ), 衣服 (いふく), 商う (あきなう), 様だ (ようだ)He seems to deal in clothes.
Il semble qu'il soit dans le commerce de vêtements.

彼の衣服は着古されている。Parts: (かれ), 衣服 (いふく), 着古す (きふるす)His clothes are worn out.

濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。Parts: 濡れる (ぬれる), 衣服 (いふく), 彼女 (かのじょ), (からだ), くっ付く (くっつく)
冬は暖かい衣服を着なさい。Parts: (ふゆ), 暖かい (あたたかい), 衣服 (いふく), 着る (きる), なさいWear warm clothes in winter.
Trage im Winter warme Kleidung.

善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。Parts: 善人 (ぜんにん), 悪人 (あくにん), 同じ (おなじ), 衣服 (いふく), 着る (きる), (こと), 出来る (できる), であるHonest men and knaves may possibly wear the same cloth.

洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。Parts: 洗濯物 (せんたくもの), (なか), から, 白い (しろい), 衣服 (いふく), 全て (すべて), 選り分ける (よりわける), 下さい (ください)Would you please sort out all the white clothes from the wash?

親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。Parts: (おや), 子供 (こども), 適切 (てきせつ), 食事 (しょくじ), 衣服 (いふく), 与える (あたえる), ねばならない (ねばなりません)Parents must provide their children with proper food and clothing.

少年は衣服を脱ぎ捨てた。Parts: 少年 (しょうねん), 衣服 (いふく), 脱ぎ捨てる (ぬぎすてる)The boy stripped off his clothes.

私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。Parts: 私たち (わたしたち), 彼ら (かれら), 食べ物 (たべもの), 衣服 (いふく), 与える (あたえる)We provided food and clothes for them.

私は母に衣服を全部洗濯してもらった。Parts: (わたし), (はは), 衣服 (いふく), 全部 (ぜんぶ), 洗濯 (せんたく), 貰う (もらう)I had all my clothes washed by my mother.

私は彼らに衣服と食べ物を与えた。Parts: (わたし), 彼ら (かれら), 衣服 (いふく), 食べ物 (たべもの), 与える (あたえる)I gave them clothing and some food.

私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。Parts: (わたし), 寧ろ (むしろ), 衣服 (いふく), そんなに, 多く (おおく), お金 (おかね), 使う (つかう), たいI'd rather not spend so much money on clothes.

私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。Parts: 私たち (わたしたち), 被災者 (ひさいしゃ), 食料 (しょくりょう), 衣服 (いふく), 供給 (きょうきゅう), ねばならない (ねばなりません)We must provide the victims with food and clothes.

私たちは彼らに食料と衣服を供給した。Parts: 私たち (わたしたち), 彼ら (かれら), 食料 (しょくりょう), 衣服 (いふく), 供給 (きょうきゅう)We supplied them with food and clothes.

私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。Parts: 私たち (わたしたち), 身につける (みにつける), 衣服 (いふく), 他人 (たにん), 判断 (はんだん), 勝ち (がち), であるWe are liable to judge others by the clothes they wear.

策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。Parts: 策略 (さくりゃく), 衣服 (いふく), 必要とする (ひつようとする), 真実 (しんじつ), (はだか), 居る (いる), (こと), 望む (のぞむ)
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。Parts: 策略 (さくりゃく), 衣服 (いふく), 必要とする (ひつようとする), 真実 (しんじつ), (はだか), である, (こと), 好む (このむ)Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
Die List kommt verkleidet, aber die Wahrheit bevorzugt es nackt zu sein.

我々は彼らに金と衣服を与えた。Parts: 我々 (われわれ), 彼ら (かれら), (かね), 衣服 (いふく), 与える (あたえる)We provided them with money and clothes.

我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。Parts: 我々 (われわれ), 衣服 (いふく), 着る (きる), ようになる, 以来 (いらい), お互い (おたがい), 分かる (わかる)Ever since we wear clothes, we know not one another.
Depuis que nous nous sommes mis à porter des vêtements, nous ne nous connaissons plus les uns, les autres.

衣服を買うのを節約しなければならない。Parts: 衣服 (いふく), 買う (かう), 節約 (せつやく), ねばならない (ねばなりません)We must make economies in buying clothes.

衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。Parts: 衣服 (いふく), 大事 (だいじ), ずっと (ずーっと), 長い (ながい), 保つ (たもつ)If you look after your clothes, they last a lot longer.

衣服を使い古したらそれをどうしますか。Parts: 衣服 (いふく), 使い古す (つかいふるす), 其れ (それ), どうするか (どうしますか)What do you do with your clothes when they are worn out?

衣服からその迷子の身元が確認された。Parts: 衣服 (いふく), から, 其の (その), 迷子 (まいご), 身元 (みもと), 確認 (かくにん), 為れる (される)The identity of the lost child was confirmed by its clothes.

メイの衣服が部屋に散らかっていた。Parts: 衣服 (いふく), 部屋 (へや), 散らかる (ちらかる)May's clothes were lying around the room.

つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。Parts: 詰まり (つまり), (ひと), 一人一人 (ひとりひとり), 十分 (じゅうぶん), 食料 (しょくりょう), 衣服 (いふく), 与える (あたえる)Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements.
Each person was given enough food and clothing.

その金がすべて衣服に使われた。Parts: 其の (その), (かね), 全て (すべて), 衣服 (いふく), 使う (つかう)All the money was spent on clothes.
Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.

ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。Parts: 衣服 (いふく), (かね), 浪費 (ろうひ), 貯金 (ちょきん), なさいDon't waste money on clothes, Julie. Save money!

キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。Parts: お金 (おかね), 全部 (ぜんぶ), 衣服 (いふく), 使う (つかう), (ほど), 馬鹿 (ばか)Caroline knows better than to spend all her money on clothes.

Community comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!