鳴る , なる
Conjugated: 鳴り
Godan verb , Intransitive
to sound , to ring , to resound , to echo , to roar , to rumble
電話は繰り返し鳴っていた。
怒鳴り 込む , 呶鳴り 込む , どなりこむ
Godan verb , Intransitive
to storm in with a yell
鳴り 響く, 鳴響く , 鳴り ひびく , なりひびく
Godan verb , Intransitive
1. to reverberate , to resound , to echo
2. to have one's fame spread , to be renowned
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
耳鳴り , みみなり
Medicine term
buzzing in the ears , tinnitus
ぶたれて耳鳴りがした。
鳴り 物入り, 鳴物入り , なりものいり
flourish of trumpets , fanfare
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
遠鳴り , とおなり
distant peals (thunder) , distant roar (sea)
共鳴り , ともなり
Takes suru
resonance , sympathy
絹鳴り , きぬなり
rustling sound of silk cloth , scroop
鳴り 分け, なりわけ
distinctive ring tones
鳴り 出す, 鳴り だす , なりだす
Godan verb
to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)
1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
怒鳴り 声 , どなり声 , 呶鳴り 声 , どなりごえ
angry voice , one's voice when shouting with anger
地鳴り , 地なり , じなり
rumble in the ground
怒鳴り 出す , 呶鳴り 出す , どなりだす
Godan verb
to start shouting , to break out
私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
海鳴り , うみなり
oceanic noise , rumbling of the sea , mistpouffer
鳴り 物, 鳴物 , なりもの
1. musical instrument , music
2. accompaniment instruments used in kabuki (excluding the shamisen)
高鳴り , たかなり
ringing , throbbing violently
怒鳴り つける , 怒鳴り 付ける , 呶鳴り 付ける , どなりつける
Ichidan verb , Transitive
to shout at
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
怒鳴り 散らす , 呶鳴り 散らす , どなりちらす
Godan verb , Intransitive
to yell , to rant , to rave
鳴り を静める, なりをしずめる
Expression , Ichidan verb , See 鳴りを潜める
1. to fall silent , to be hushed
2. to be inactive , to lie low
鳴り とどろく, 鳴り 轟く , なりとどろく
Yodan verb , Intransitive , See 鳴り響く・なりひびく・1 , Archaism
to reverberate , to resound , to echo
鳴り はためく, なりはためく
Godan verb , Intransitive , See 鳴り響く・なりひびく・1
to reverberate , to resound , to echo
なりっぱなし , 鳴り っぱなし , 鳴り っ放し
Usually in kana
sounding continuously (phone, alarm, etc.)
家鳴り , やなり
Takes suru
rattling of a house
山鳴り , やまなり
rumbling of a mountain
鳴り 渡る, なりわたる
Godan verb , Intransitive
to resound (echo) far and wide
どなり立てる , 怒鳴り 立てる , 呶鳴り 立てる , どなりたてる
Ichidan verb
to stand and shout
がなり立てる , 我鳴り 立てる , がなりたてる
Ichidan verb , See がなる
to yell , to shout
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
なりを潜める , 鳴り を潜める , 鳴り をひそめる , なりをひそめる
Expression , Ichidan verb
1. to quieten down , to fall silent
2. to lay low , to keep a low profile
水雷 , 水神鳴り , 水神鳴 , みずがみなり , みずかみなり
1. thunder accompanied by rain
See 日雷・ひがみなり・2
2. lightning that does not start a fire
日雷 , 火雷 , 火神鳴り , 火神鳴 , ひがみなり , ひかみなり
esp. 日雷
1. thunder on a clear day
See 水雷・みずがみなり・2 , esp. 火雷, 火神鳴り
2. lightning that starts a fire