TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
GO
, じき
NA-adjective, Adverb
1. soon, in a moment, before long, shortly
2. nearby, close
May take 'no'
3. direct
See 直取引
4. spot transaction, cash transaction
彼女はじきよくなるだろう。
, なお
NA-adjective, See 真直・まなお, See 直直・なおなお, Archaism
1. straight
2. ordinary, common
3. doing nothing
彼女はじきよくなるだろう。
ひた,
Prefix, Usually in kana
earnestly, immediately, exactly
彼女はじきよくなるだろう。
, ちょく
NA-adjective, Adverb
1. direct, in person, frankness, honesty, simplicity, cheerfulness, correctness, being straight
See 当直・1
2. night duty, shift (e.g. in a factory)
彼女はじきよくなるだろう。
, 費, 費, あたい, あたえ, あたいえ
See 国造, See 姓・かばね
Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators)
彼女はじきよくなるだろう。
, じか
Noun, used as a prefix, May take 'no', See 直に・じかに
direct
彼女はじきよくなるだろう。
, ただ
NA-adjective, Adverb, Archaism
straight, direct
彼女はじきよくなるだろう。
, , ね
1. price, cost
2. value, worth, merit
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
すぐ,
Adverb, Usually in kana
1. immediately, at once, right away, directly
2. soon, before long, shortly
3. easily, readily, without difficulty
4. right (near), nearby, just (handy)
NA-adjective
5. honest, upright, frank, straightforward
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
, ちょくせつ
NA-adjective, Adverbial noun, May take 'no', See 間接・かんせつ
direct, immediate, personal, firsthand
彼女に直接言ったらどうですか。
, みなおし
Takes suru
review, reconsideration, revision
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
, ちょくご
Adverbial noun, Temporal noun (jisoumeishi)
immediately following
きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。
, しょうじき
NA-adjective
1. honest, frank, candid, straightforward
Adverb
2. honestly, frankly
その事実は彼の正直さを証明している。
, ちょくぜん
Adverbial noun, Temporal noun (jisoumeishi)
just before
試合の直前にはいつもあがっています。
値段, , ねだん
price, cost
このラジオの値段はいくらですか。
治す, , なおす
Godan verb, Transitive, usu. 治す
1. to cure, to heal
usu. 直す
2. to fix, to correct, to repair
Auxiliary verb, after -masu base of verb; usu. 直す
3. to do over again
Dialect: Kansai-ben, Dialect: Kyoto-ben
4. to replace, to put back as it was
5. to convert (into a different state), to transform
, 見なおす, みなおす
Godan verb, Transitive
1. to look at again
2. to re-examine (policy, estimate, plan, etc.), to review
3. to get a better opinion of, to see in a more positive light
Intransitive
4. to improve, to recover (market, illness, etc.)
見直したよ。
, ちょくめん
1. confrontation
Takes suru
2. to face, to confront, to encounter
我々は一大危機に直面している。
ちに, ただちに
Adverb
1. at once, immediately, right away, without delay
2. directly (face, lead to, etc.), automatically (mean, result in, etc.)
彼らはただちに医者を呼びにやった。
, 卒, そっちょく
NA-adjective
frank, candid, straightforward, openhearted, direct, outspoken
あなたの率直な意見が聞きたいのです。
, , ちょっけい
diameter
その穴は直径二メートルです。
すぐに, ぐに
Adverb, See 直ぐ・1, Usually in kana
immediately, right away, at once, instantly
あなたにはすぐによくなるだろうと思います。
考え, 考えなおす, かんがえなおす
Godan verb, Transitive
to reconsider, to rethink, to reassess
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
すぐさま, ぐさま, ぐ様, すぐ様
Adverb, Usually in kana
immediately, promptly
, すなお
NA-adjective
1. obedient, meek, docile, unaffected
2. honest, frank, upfront (about one's feelings)
思っていることを素直に言うことは悪いことではない。
, ちょっきゅう, ちょくきゅう
See 変化球, Baseball term
1. straight ball (pitch)
May take 'no'
2. direct (e.g. question), blunt
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
, ちょくげき
Takes suru
direct hit
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
立ち, 立ちなおる, 立, たちなおる
Godan verb, Intransitive
1. to regain one's footing, to get back on one's feet
2. to recover, (of the market) to improve
ショックから立ち直りましたか。
立て, 立, たてなおし
revamping, reshaping, rearranging, reorganizing
, ちょっけつ
Takes suru, May take 'no'
direct connection, direct link
今すぐ, 今, いますぐ
Adverb
at once, immediately, right now
いいえ、今すぐに行く必要はありません。
すぐそば, すぐ側, ぐそば, ぐ側
Usually in kana
right beside, close to, nearby
すぐそばでかすかな音がした。
, ちょくせん
May take 'no'
straight line
この2つの直線は直角に交わっている。
, ちょくし
Takes suru
looking someone in the eyes, taking a straight look at something
現実を直視すべきだ。
やり, 遣り, 遣りなおす, やりなおす
Godan verb, Transitive
to do over again, to redo, to start over, to remake, to resume, to recommence
なされたことはやり直せない。
, なおし
1. correction, rectification
2. mending, repair
今自分を見つめ直し。
, ちょっこう
Takes suru, May take 'no'
through, non-stop, direct, going straight to
私たちは町へ直行した。
, こうちょく
Takes suru
stiffening, rigidity, rigor, stiffness, ossification, petrification
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
立て, 立, 立てなおす, たてなおす
Godan verb, Transitive
1. to put back up, to stand back up
2. to restore (to former strength), to revive (e.g. the economy), to reorganize, to rearrange, to put right, to recover, to put back on its feet
3. to make again (a plan, policy, etc.), to reformulate, to revise
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
, なかなおり
Takes suru
reconciliation, make peace with
彼と仲直りしたい。
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!