TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
GO
, きし
bank, coast, shore
彼らはその船を岸にあげた。
, わんがん
gulf coast, bay coast
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
, かいがん
May take 'no'
coast, beach
このバスは、海岸に行きますか。
沿, えんがん
May take 'no'
coast, shore, littoral
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
, たいがん
opposite shore
, がんぺき
1. quay, wharf, jetty
See 岩壁・がんぺき
2. steep cliff, cliff wall
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
, , きしべ
shore, bank (of a body of water)
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
, ごがん
river dike
, りょうがん, りょうぎし
both banks (of a river)
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
, 河, かわぎし, かがん
riverbank, riverside
川岸で数人の男が糸を垂れている。
, かいがんせん
1. coastline, shoreline
2. coastal railway
, かし
See 川岸・かわぎし
1. riverbank, riverside
2. market on the riverbank (esp. fish market)
3. place (for activities), venue
, ひがん
1. equinoctial week (when Buddhist services are held)
See 彼岸会, Abbreviation
2. Buddhist services during the equinoctial week
See 此岸, Buddhist term
3. nirvana
暑さも寒さも彼岸まで。
, せつがん
Takes suru
coming alongside a pier, quay, etc., reaching land (of a boat)
, さがん
left bank (of a river)
向こう, むこう, 向こうぎし, 向う, 向, むこうぎし
opposite bank, farther shore
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
, こがん
May take 'no'
lakeshore, lakeside
私は湖岸で写真をとってもらった。
, うがん
right bank (of a river)
西, せいがん
west coast, west bank
, ぜんがん
all the banks (of a river)
, とうがん
eastern coast, east bank
その市はハドソン川の東岸にある。
, なんがん
south coast, south bank
私の家はテムズ川の南岸にある。
, がんとう
shore, wharf
, りがん
Takes suru
setting sail, leaving the shore, dock, etc.
, りくがん
land, shore
西海, にしかいがん
west coast
その会社は西海岸にあります。
切り, きりぎし
steep bank, cliff
東海, ひがしかいがん
east coast
, ひがんえ
Buddhist services during the equinoctial week
, かいがんばた
seaside
, ねぎしりゅう
Sumo term
conservative calligraphy style used to write rankings
姥彼, うばひがん, ウバヒガン
See 江戸彼岸, Usually in kana, Obscure term
double weeping rosebud cherry (Prunus pendula)
東彼, あずまひがん, アズマヒガン
See 江戸彼岸, Usually in kana
double weeping rosebud cherry (Prunus pendula)
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!