TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
GO
外す, はずす
Godan verb, Transitive
1. to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo
2. to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel
3. to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away
4. to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season)
Antonym: 当たる・1
5. to miss (a target, chance, punch, etc.)
彼は眼鏡を外した。
取り外す, 取外す, 取りはずす, とりはずす
Godan verb, Transitive
to dismantle, to demount, to take something away, to detach
カーテンを取りはずして洗濯に出しなさい。
踏み外す, ふみはずす
Godan verb, Transitive
1. to miss one's footing
2. to be off the right track, to be on the wrong path
彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
切り外す, 切りはずす, きりはずす
Godan verb, Transitive
to miss in attempting to kill
聞き外す, 聞外す, ききはずす
Godan verb, Transitive, Archaism
1. to mishear
2. to stop listening halfway through
席を外す, せきをはずす
Expression, Godan verb
to leave one's seat, to temporarily excuse oneself (from a meeting, etc.), to step outside, to be away (from one's desk, etc.)
座を外す, ざをはずす
Expression, Godan verb
to withdraw from someone's presence, to leave the room
眼鏡を外す, めがねをはずす
Expression, Godan verb
to take off one's glasses
羽目を外す, ハメを外す, はめを外す, 羽目をはずす, はめをはずす, ハメをはずす
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to go over the top, to act without restraint, to cut loose
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
たがを外す, タガを外す, 箍を外す, たがをはずす, タガをはずす
Expression, Godan verb
to cut loose, to act without restraint, to throw off all inhibitions, to go wild
予定から外す, よていからはずす
Expression, Godan verb
to exclude from the schedule
道を踏み外す, みちをふみはずす
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to go astray, to become corrupt, to go bad
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!