TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
GO
のに
Particle
1. although, despite, even though, and yet
2. whereas, while
3. if only, I wish
4. in order to
若かったらよかったのに。
それなのに
Conjunction
and yet, despite this, but even so, but even then, however, nevertheless, for all that, notwithstanding that
のに
Conjunction
and yet, despite this, but even so, but even then, however, nevertheless, for all that, notwithstanding that
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
四の二, しのに
1. rolling a two and four (with two dice)
Humorous term
2. six
のに
Conjunction, See なのに
and yet, despite this, but even so, but even then, however, nevertheless, for all that, notwithstanding that
のに
Conjunction, See なのに, Dialect: Kansai-ben
and yet, despite this, but even so, but even then, however, nevertheless, for all that, notwithstanding that
のにする, 物にする
Expression, Usually in kana
1. to get, to secure, to take possession of, to make one's own, to win (someone's heart)
2. to learn, to master
3. to complete
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
のになる, 物になる, 物に成る
Expression, Godan verb, Usually in kana
to prove successful, to take hold, to amount to something
というのに, と言うのに
Expression, Usually in kana
even though, despite, when
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
物に似ず, ものににず
Expression, Archaism
incomparable
裁きの庭, さばきのに
Expression
court of law
学びの庭, まなびのに
school
大の苦手, だいのにがて
Expression
dread, horror, hatred
ぼくはゴキブリが大の苦手だ。
デイノニクス
deinonychus
三分の二, さんぶんのに
Expression
two thirds
のにがうり, 角苦瓜, ツノニガウリ
Usually in kana
horned melon (Cucumis metuliferus), kiwano, African horned cucumber, jelly melon
魔の2歳児, 魔の二歳児, まのにさいじ
Expression
(child in the) terrible twos
畑の肉, はたけのに
Expression, See 大豆, Idiomatic expression
soya bean, soybean
軍の庭, いくさのに
Archaism
battlefield
毛の柔物, 毛の和物, けのにこもの
Archaism
small animal with soft fur
ノニ
anonym
戦いの庭, たたかいのに
battlefield
人間の肉, にんげんのに
human flesh
橋の西詰め, はしのにしずめ
western edge of a bridge
不正の臭い, ふせいのにおい
Expression
smack of evil
のけ者にする, 除け者にする, のけものにする
Expression
to exclude (someone), to shun, to ignore, to leave out, to ostracize
売り物にする, うりものにする
Expression
to market (something), to feature (something to sell), to trade in (something), to securitize
血の日曜日, ちのにちようび
Expression
Bloody Sunday (esp. the January 22, 1905 Saint Petersburg incident)
頭の鈍い, あたまのにぶい
Expression
dim-witted, airheaded, bird-brained, dim, dullard, blockheaded
我が物にする, 我がものにする, 我物にする, わが物にする, わがものにする
Expression
to make something one's own, to appropriate for oneself
亡き者にする, なきものにする
Expression
to kill
ノニ
See 同義語, Linguistics terminology
synonym
臭い物に蓋, 臭い物にふた, 臭いものにふた, くさいものにふた
Expression, Idiomatic expression
looking the other way, hushing up a problem
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!